Примеры в контексте "Things - Вещи"

Примеры: Things - Вещи
It's making me do things that aren't me. Это заставило делать меня вещи, которые абсолютно чужды мне.
For all of the things that I said to you. За все эти вещи, что я наговорила тебе.
Yes, you know, these sorts of things, their value's soared this last couple of years. Да, понимаете, такие вещи, их стоимость взлетела за последние пару лет.
Jackson will bring a more youthful take on things. Джексон привнесет более молодой взгляд на вещи.
Take things into our own hands. That's what you said, honey. Надо взять вещи в свои руки, так ты сказал, милый.
I've heard nice things from Jim and Jean and others. Я слышал приятные вещи о тебе от Джим и Джин и других.
There are things we must do. Есть вещи, которые мы должны сделать.
Very well, I'll have these things out to the bunker by dawn. Очень хорошо, эти вещи будут в бункере к рассвету.
Doc's got more important things right now than you. У доктора сейчас есть вещи поважнее.
You've climbed the ladder doing things other men would never do. Ты поднялся по лестнице, делая такие вещи, которые другие никогда бы не сделали.
Good things happen to those who do the right thing. Хорошие вещи случаются с теми, кто совершает правильные поступки.
Those things have a strong pull on someone like me, who came from a small South Carolina town with nothing. Такие вещи имеют сильное влияние на таких, как я, который приехал из маленького городка Южной Каролины без ничего.
Now, please, gather your things and come with us. А теперь, прошу соберите свои вещи и проследуйте с нами.
Some things are true, whether we want them to be or not. Некоторые вещи случаются, независимо от того, хотим мы этого или нет.
She won't know where he stashes things. Она не знает где Такахаши прячет вещи.
Are you still seeing strange things? Ты все еще видишь эти странные вещи?
There are more important things in life than your 300 big-ones. В жизни есть более важные вещи, чем твои 300 лимонов.
Especially when we've got heavy things going on in our lives. Особенно, когда в нашей жизни происходят тяжелые вещи.
They've been sabotaging my life from the shadows by paying off my debts and buying me things. Они портили мне жизнь исподтишка, оплачивая мои долги и покупая мне вещи.
Sometimes you just have to toss things out that don't belong. Иногда следует просто вышвырнуть прочь неподходящие вещи.
I don't really like new things. Я не очень люблю новые вещи.
There are worse things than being on your own. Есть вещи и похуже, чем одиночество.
You can literally do things that no one else can. Ты в прямом смысле можешь делать вещи, которые больше никто не может.
But from his perspective, those horrible things are true. Но с его точки зрения, эти ужасные вещи - правда.
You know, there are things that you don't tell me, too. Знаешь, есть вещи, которые ты мне тоже не рассказываешь.