I can't believe you wrote all those wonderful things about me. |
Не могу поверить, что ты написал все эти замечательные вещи обо мне. |
I can't believe you wrote all those things. |
Я не могу поверить, что это ты написал все эти вещи. |
And juries are prone to doing crazy things. |
И присяжные склонны делать сумасшедшие вещи. |
When I went to get her things, I found the gun. |
Когда я пошел забрать ее вещи, я нашел пистолет. |
And yet, as they say, the more that things change... |
И всё же, как говорится, чем больше вещи меняются... |
She was throwing things at me - pots and chairs. |
Она бросала вещи в меня - горшки и стулья. |
There's certain things that we don't talk about... |
Есть вещи, о которых мы не говорим. |
Recently, certain things have become unpleasant. |
А теперь некоторые вещи стали неприятными. |
I thought the whole point of burglary was taking things. |
Я думал, в краже все дело забрать вещи. |
Miss Laura, here are your things. |
Мисс Лора, вот - ваши вещи. |
Okay, sister, get your things. |
Хорошо, сестра, берите свои вещи. |
At the moment, things don't look so good. |
На данный момент, вещи не выглядят так хорошо. |
I did things no doctor in their right mind would do. |
Я делала вещи, которые ни один доктор в здравом уме не будет делать. |
I've been buying things there for quite some time. |
Я покупаю разные вещи там уже давно. |
Lost and found of things people don't want to find. |
Потерянные вещи, которые людям лучше не находить. |
You were destined for great things. |
Ты должен был совершить великие вещи. |
After being on that ship and seeing Neo do the things that he can do... |
Одно только пребывание на этом корабле, видеть какие вещи может делать Нео. |
There are some things in this world, captain Niobe... that will never change. |
Есть вещи в этой жизни, капитан Наоби, Которые никогда не изменятся. |
Because some things never change, Jason. |
Потому что некоторые вещи не меняются, Джейсон. |
It is of course the way of all things. |
Так, конечно, работают все вещи. |
Some things a man prefers to do on his own. |
Некоторые вещи человеку лучше делать без свидетелей. |
And I packed my things and left. |
И я собрала вещи и поехала. |
There are things you're too young to understand. |
Это вещи, для понимания которых вы еще слишком маленькие. |
And once things start moving, look out below. |
И как только вещи приходят в движение, смотрите сами. |
In a certain point in one's spiritual development, you process things, and you move on. |
В определенном смысле духовного развития ты анализируешь вещи и двигаешься дальше. |