| I can't believe you wrote all those wonderful things about me. | Не могу поверить, что ты написал все эти замечательные вещи обо мне. |
| I can't believe you wrote all those things. | Я не могу поверить, что это ты написал все эти вещи. |
| And juries are prone to doing crazy things. | И присяжные склонны делать сумасшедшие вещи. |
| When I went to get her things, I found the gun. | Когда я пошел забрать ее вещи, я нашел пистолет. |
| And yet, as they say, the more that things change... | И всё же, как говорится, чем больше вещи меняются... |
| She was throwing things at me - pots and chairs. | Она бросала вещи в меня - горшки и стулья. |
| There's certain things that we don't talk about... | Есть вещи, о которых мы не говорим. |
| Recently, certain things have become unpleasant. | А теперь некоторые вещи стали неприятными. |
| I thought the whole point of burglary was taking things. | Я думал, в краже все дело забрать вещи. |
| Miss Laura, here are your things. | Мисс Лора, вот - ваши вещи. |
| Okay, sister, get your things. | Хорошо, сестра, берите свои вещи. |
| At the moment, things don't look so good. | На данный момент, вещи не выглядят так хорошо. |
| I did things no doctor in their right mind would do. | Я делала вещи, которые ни один доктор в здравом уме не будет делать. |
| I've been buying things there for quite some time. | Я покупаю разные вещи там уже давно. |
| Lost and found of things people don't want to find. | Потерянные вещи, которые людям лучше не находить. |
| You were destined for great things. | Ты должен был совершить великие вещи. |
| After being on that ship and seeing Neo do the things that he can do... | Одно только пребывание на этом корабле, видеть какие вещи может делать Нео. |
| There are some things in this world, captain Niobe... that will never change. | Есть вещи в этой жизни, капитан Наоби, Которые никогда не изменятся. |
| Because some things never change, Jason. | Потому что некоторые вещи не меняются, Джейсон. |
| It is of course the way of all things. | Так, конечно, работают все вещи. |
| Some things a man prefers to do on his own. | Некоторые вещи человеку лучше делать без свидетелей. |
| And I packed my things and left. | И я собрала вещи и поехала. |
| There are things you're too young to understand. | Это вещи, для понимания которых вы еще слишком маленькие. |
| And once things start moving, look out below. | И как только вещи приходят в движение, смотрите сами. |
| In a certain point in one's spiritual development, you process things, and you move on. | В определенном смысле духовного развития ты анализируешь вещи и двигаешься дальше. |