| As you can see, we like to keep things simple around here. | Как видишь, нам нравится хранить вещи просто здесь. |
| I brought you some things to take a look at. | Я принесла тебе некоторые вещи - посмотри. |
| They'd collected things from other planets. | Они собрали вещи с других планет. |
| You also see things like these... | Вы также видите вещи как эти... |
| But those are dahlia's letters, her private things. | Но это письма Далии, её личные вещи. |
| If you want to rearrange things around here, You need permission. | Если хотите переставлять вещи, вам нужно разрешение. |
| I don't want dahlia's things in the garage. | А знаешь что, я не хочу, чтобы вещи Далии были в гараже. |
| I want you to help my husband move his things to the guest room. | Помогите моему мужу перенести его вещи в комнату для гостей. |
| But I want a career so much, sometimes I do terrible things. | Но я так сильно хочу сделать карьеру, что иногда делаю ужасные вещи. |
| When things started to seem... off, I guess I just closed my eyes a little. | Когда вещи кажутся подозрительными, я просто закрываю глаза на это. |
| I'll move my things back to the pool house in the morning. | Утром я перенесу свои вещи назад в дом у бассейна. |
| Before I forget, thanks for taking my things to the hospital. | Пока я не забыла, спасибо, что принесли мои вещи в больницу. |
| You can't say those things in front of him. | Не говорите перед ним такие вещи. |
| Okay, I've had to shift things around to pay for your medical bills, your utilities... | Я должен был перевести вещи, оплатить ваши медицинские счета, коммунальные... |
| I wish you could have heard her attack me in E.R., the horrible things she said. | Слышала бы ты её нападки на меня в медпункте, она говорила ужасные вещи. |
| No, I'm not interested in opal's things. | Нет, мне не нужны вещи Опал. |
| There are some things that should be kept secret. | Некоторые вещи нужно держать в секрете. |
| I found these things in his housekeeper's safe deposit box. | Я нашла эти вещи в банковской ячейке его горничной. |
| Some things, a man's got to do on his own. | Некоторые вещи мужчина должен делать сам. |
| And you wear things like... That. | И ты носишь такие вещи, как эта... |
| And I see things that aren't... | И я вижу вещи, которых нет... |
| My family comes back from church and Beth grabs my things and starts unpacking my stuff upstairs. | Моя семья возвращается из церкви и Бет берет мои вещи и начинает распаковывать их наверху. |
| There are certain things... a man cannot ask his wife to do. | Есть вещи, о которых мужчина не может попросить жену. |
| I don't know why they make these things so complicated. | Не понимаю зачем они делают эти вещи такими сложными. |
| Well, some of us have to put certain things to rest before we can build high chairs. | Ну, некоторым из нас нужно завершить некоторые вещи прежде, чем мы сможем собирать детские стулья. |