Примеры в контексте "Things - Вещи"

Примеры: Things - Вещи
As you can see, we like to keep things simple around here. Как видишь, нам нравится хранить вещи просто здесь.
I brought you some things to take a look at. Я принесла тебе некоторые вещи - посмотри.
They'd collected things from other planets. Они собрали вещи с других планет.
You also see things like these... Вы также видите вещи как эти...
But those are dahlia's letters, her private things. Но это письма Далии, её личные вещи.
If you want to rearrange things around here, You need permission. Если хотите переставлять вещи, вам нужно разрешение.
I don't want dahlia's things in the garage. А знаешь что, я не хочу, чтобы вещи Далии были в гараже.
I want you to help my husband move his things to the guest room. Помогите моему мужу перенести его вещи в комнату для гостей.
But I want a career so much, sometimes I do terrible things. Но я так сильно хочу сделать карьеру, что иногда делаю ужасные вещи.
When things started to seem... off, I guess I just closed my eyes a little. Когда вещи кажутся подозрительными, я просто закрываю глаза на это.
I'll move my things back to the pool house in the morning. Утром я перенесу свои вещи назад в дом у бассейна.
Before I forget, thanks for taking my things to the hospital. Пока я не забыла, спасибо, что принесли мои вещи в больницу.
You can't say those things in front of him. Не говорите перед ним такие вещи.
Okay, I've had to shift things around to pay for your medical bills, your utilities... Я должен был перевести вещи, оплатить ваши медицинские счета, коммунальные...
I wish you could have heard her attack me in E.R., the horrible things she said. Слышала бы ты её нападки на меня в медпункте, она говорила ужасные вещи.
No, I'm not interested in opal's things. Нет, мне не нужны вещи Опал.
There are some things that should be kept secret. Некоторые вещи нужно держать в секрете.
I found these things in his housekeeper's safe deposit box. Я нашла эти вещи в банковской ячейке его горничной.
Some things, a man's got to do on his own. Некоторые вещи мужчина должен делать сам.
And you wear things like... That. И ты носишь такие вещи, как эта...
And I see things that aren't... И я вижу вещи, которых нет...
My family comes back from church and Beth grabs my things and starts unpacking my stuff upstairs. Моя семья возвращается из церкви и Бет берет мои вещи и начинает распаковывать их наверху.
There are certain things... a man cannot ask his wife to do. Есть вещи, о которых мужчина не может попросить жену.
I don't know why they make these things so complicated. Не понимаю зачем они делают эти вещи такими сложными.
Well, some of us have to put certain things to rest before we can build high chairs. Ну, некоторым из нас нужно завершить некоторые вещи прежде, чем мы сможем собирать детские стулья.