| We set the terms. | Это мы здесь ставим условия. |
| We accept the terms of your surrender. | Мы принимаем условия вашей сдачи. |
| You know my terms. | Вы знаете мои условия. |
| The terms of the loan were fairly specific. | Условия ссуды были чётко оговорены. |
| Do you accept these terms? | Вы принимаете данные условия? |
| And what are the terms of this investment? | И каковы условия вложений? |
| He set the terms, Alex! | Он поставил условия, Алекс! |
| Speak your terms, Saxon. | Назови свои условия, Сакс. |
| The terms are non-negotiable. | Условия не подлежат обсуждению. |
| Rick and I set terms. | Мы обсудили с Риком условия. |
| Rick and I set terms. | Мы с Риком обговорили условия. |
| The terms of loans are adjusted all the time. | Условия кредитов постоянно корректируются. |
| The bank agreed to alter the terms of the loan. | Банк согласился изменить условия кредита. |
| The terms of loans are adjusted all the time. | Условия ссуды постоянно меняются. |
| The bank agreed to alter the terms of the loan. | Банк согласился пересмотреть условия заема. |
| Genius alters the terms of its habitat. | Она изменяет условия своего обитания. |
| I could arrange something with better terms. | Я найду условия получше. |
| Ramsay delivered the terms. | Рамси сообщил им условия. |
| Maybe. If the terms are right. | Возможно.Если условия будут приемлимы. |
| I've heard your terms. | Я понял твои условия. |
| I've heard your terms. | Я услышал твои условия. |
| Those terms guarantee my safety. | Эти условия обеспечивают мою безопасность. |
| But he got great terms on it. | Но ему предложили отличные условия. |
| I mean, you did violate the terms of your contract. | Ты же нарушила условия контракта. |
| I DO NOT ACCEPT the terms of the License Agreement | Я НЕ ПРИНИМАЮ условия лицензионного соглашения |