Английский - русский
Перевод слова Terms
Вариант перевода Условия

Примеры в контексте "Terms - Условия"

Примеры: Terms - Условия
Terms for the use of multilateral resources should be consistent with and not extend beyond the mandate and responsibility of the lending institutions. Условия использования многосторонних ресурсов должны соответствовать мандатам и функциям учреждений-кредиторов и не выходить за их рамки.
I have read, understood and accept the Terms of Use. Я прочитал, понял и принимаю Условия использования.
Terms of delivery are by mutual agreement only. Условия доставки только по взаимному соглашению.
Terms of capitulation were agreed on July 4. Условия капитуляции были согласованы 4 июля.
Terms of service introduced new requirements for 24-hour availability for emergencies. Условия работы предусматривали новые требования о круглосуточной готовности к экстренным вызовам.
By accessing any part of the PragueTour.Info website, you consent to be bound by these Terms. Обратившись к любой части веб-сайта PragueTour.Info, вы тем самым подтверждаете свое обязательство выполнять эти условия.
Terms of the Draft Instrument would adversely modify the current system applicable to U.S. and Canadian railroads. Условия Проекта договора внесут негативные изменения в существующую систему, действующую в отношении железных дорог США и Канады.
Your use of Internet tools and services is also subject to the Terms of Use applicable to such tools and services. Использование Интернетных инструментов и служб также подпадает под Условия использования, применимых к таким инструментам и службам.
Terms of Use, Privacy Policy and Global Patriot Act Certificate. Условия пользования сайтом, Политика конфиденциальности и Сертификация Patriot Act.
By placing this order, I accept the current Standard Terms of Business. Данным заказом я признаю действующие Общие условия заключения сделок.
Terms and conditionalities in the PRSP design suggest they are not yet the result of genuine partnership. Порядок и условия, заложенные в разработку ДССН, свидетельствуют о том, что ДССН пока еще не стали результатом подлинного партнерства.
Please read the Terms of Service and add to Favorites. Пожалуйста, прочтите условия использования сервиса и добавьте в ваши закладки.
Such programs consume computing resources and violate our Terms of Service. Такие программы поглощают вычислительные ресурсы и нарушают наши Условия предоставления услуг.
Terms of Service and Information - Announcements, information and problems. Условия предоставления услуг и информации - Объявления, информация и проблемы.
The Conditions and Terms of Service of the Republic of Sierra Leone Armed Forces also need to be reviewed and updated. Необходимо также пересмотреть и обновить условия службы в Вооруженных силах Республики Сьерра-Леоне.
Changes may be made to the Terms at any time without notice by updating this posting. Данные Условия в любое время могут быть изменены без предупреждения путем обновления данного текста.
Privacy Policy | Terms of Use | Sitemap | 2010 Mincom. Политика конфиденциальности | Условия использования | Карта сайта | 2010 Mincom.
Instead of months, this calendar is divided into 24 two week segments known as Solar Terms. Вместо месяцев этот календарь делится на 24 двухнедельных сегмента, известных как «Солнечные условия».
Prevent potentially prohibited or illegal activities, and enforce our Terms & Conditions. Предотвратите потенциально запрещенную или незаконную деятельность, и соблюдайте наши Условия пользования.
Terms and rules of the use of land are fixed by federal law. З. Условия и порядок пользования землей определяются на основе федерального закона .
Terms of trade deteriorated throughout the decade, resulting in declining export earnings. За десятилетие условия торговли ухудшились, что привело к снижению экспортных поступлений.
Minorities' Terms of Employment in the Civil Service. Условия найма представителей меньшинств на государственную гражданскую службу.
Terms of trade for Latin America and the Caribbean were up for the sixth year in a row. Условия торговли в странах Латинской Америки и Карибского бассейна продолжали улучшаться шестой год подряд.
Terms are in the details, balsa boy. Условия в разделе "Подробности", поленце моё.
The Terms as set out hereunder constitute the entire agreement between you and PragueTour.Info. Условия, содержащиеся в этом документе, составляют полное соглашение между вами и PragueTour.Info, действующей на рынке как PragueTour.Info.