You understand the terms, right? |
Ты понимаешь условия, да? |
Do you accept my terms? |
Вы принимаете мои условия? |
If those are your terms. |
Если это твои условия. |
We came to present our terms, my lord. |
Мы принесли наши условия. |
Under protest, I accept these terms. |
Вынуждена принять эти условия. |
My terms are quite simple... |
Мои условия достаточно просты... |
Those were my terms. |
Это были мои условия. |
Part of my release terms from Radley. |
Это условия моей выписки. |
I'm willing to listen to your terms. |
Я готова выслушать твои условия. |
It's not being done on your terms. |
Не вы выдвигаете условия. |
Your decision, your terms. |
Ваше решение, ваши условия. |
What terms do you suggest? |
Какие условия ты предлагаешь? |
The terms of our agreement remain unchanged. |
Условия нашего соглашения не изменятся. |
I know the terms, Ray. |
Я знаю условия, Рэй. |
Now you're dictating the terms of surrender. |
Теперь ты диктуешь условия капитуляции. |
Do you agree to my terms? |
Вы согласны на мои условия? |
Do you understand my terms? |
А вы понимаете мои условия? |
I saw the terms, Harvey. |
Я видел условия, Харви. |
But he got great terms on it. |
Но ему предложили отличные условия. |
Those are my terms, Senator. |
Таковы мои условия, сенатор |
You agree to my terms? |
Вы принимаете мои условия? |
I came here to talk terms. |
Я пришел сюда обсудить условия. |
Did Yogorov accept our new terms? |
Егоров принял наши новые условия? |
Your terms will be met. |
Согласен на ваши условия. |
I demand to know your terms. |
Я хочу знать ваши условия. |