Английский - русский
Перевод слова Switzerland
Вариант перевода Швейцария

Примеры в контексте "Switzerland - Швейцария"

Примеры: Switzerland - Швейцария
Switzerland is ready to support the drafting of additional protocols. Швейцария готова поддержать разработку дополнительных протоколов.
Switzerland has on many occasions urged countries which have not yet signed or ratified the CTBT to do so. Швейцария неоднократно предлагала странам, которые еще не сделали этого, подписать или ратифицировать ДВЗЯИ.
As a member of the CD, Switzerland will play an active role in the future negotiations on an FMCT. В качестве члена КР Швейцария будет активно участвовать в предстоящих переговорах по ДЗПРМ.
In order to respond to the crisis in Lebanon, Switzerland would like to stress three proposals. В плане реагирования на кризис в Ливане Швейцария хотела бы выдвинуть три предложения.
Switzerland fully subscribes to the recommendations of the Secretary-General. Швейцария полностью поддерживает эти рекомендации Генерального секретаря.
Switzerland considers it imperative that this logic of violence stop. Швейцария считает необходимым покончить с логикой насилия.
Switzerland was committed to ensuring that the Initiative was implemented in a flexible manner. Швейцария привержена обеспечению гибкого подхода в реализации этой Инициативы.
On a number of occasions during crucial times in our history, Switzerland opened its doors to us. Неоднократно в критические моменты нашей истории Швейцария открывала для нас свои двери.
But Switzerland's outreach extends to the whole world. Но Швейцария открыта для всего мира.
Switzerland supports the establishment of an appropriate mechanism within the Security Council. Швейцария поддерживает создание соответствующего механизма в рамках Совета Безопасности.
Such interest was expressed by Sweden and Switzerland. Такой интерес проявили Швейцария и Швеция.
Switzerland was fully in support of the resolution stating the importance of future sessions of the Forum. Швейцария полностью поддержала резолюцию, в которой говорится о необходимости проведения будущих сессий Форума.
Norway and Switzerland provided information that was considered insufficient to answer the question. Норвегия и Швейцария предоставили недостаточно информации для ответа на этот вопрос.
The study was financially supported by the Netherlands and Switzerland. Финансовую поддержку этому исследованию оказывали Нидерланды и Швейцария.
It would seem from paragraph 78 that Switzerland had a rather idiosyncratic notion of positive discrimination. Судя по содержанию пункта 78, Швейцария имеет довольно своеобразное понимание позитивной дискриминации.
Switzerland formally became a part of the European Union Schengen Agreement on 12 December 2008. 12 декабря 2008 года Швейцария официально присоединилась к Шенгенскому соглашению Европейского союза.
Switzerland has not escaped the unemployment problems of the 1990s. Швейцария также не избежала безработицы в 90-е годы.
It is clear, then, that Switzerland, through these initiatives, intends to promote the implementation of concrete projects. Поэтому очевидно, что Швейцария посредством этих инициатив намерена оказывать содействие осуществлению конкретных проектов.
Switzerland is pleased to be working with you towards the success of this session of the General Assembly. Швейцария рада работать с Вами на благо успеха данной сессии Генеральной Ассамблеи.
Switzerland shares the concern of the Secretary-General about the dangers of a Commission on Human Rights that is increasingly polarized. Швейцария разделяет обеспокоенность Генерального секретаря в отношении угрозы дальнейшей поляризации Комиссии по правам человека.
Switzerland views favourably the suggestion that we streamline the current system of reporting to the treaty control bodies. Швейцария благосклонно относится к предложению о рационализации нынешней системы представления докладов договорным органам.
Switzerland is of the opinion that the requirement should be corrected and the mandatory formula replaced by a non-mandatory formula. Швейцария считает, что следует исправить данное предписание и заменить императивную формулировку неимперативной.
Switzerland supported the draft resolution, and intended to participate actively in the work of the future Ad Hoc Committee. Швейцария поддерживает проект резолюции и намерена активно участвовать в работе будущего Специального комитета.
Furthermore, Switzerland recalls that the fourth Geneva Convention is also applicable de jure in the occupied Syrian Golan. Швейцария напоминает также, что четвертая Женевская конвенция применяется де-юре на оккупированных сирийских Голанах.
In accordance with Assembly resolution 57/112, Switzerland strongly encourages the resumption of the peace process by all the parties concerned. В соответствии с положениями резолюции 57/112 Ассамблеи Швейцария настоятельно призывает все соответствующие стороны возобновить мирный процесс.