Английский - русский
Перевод слова Secretary
Вариант перевода Секретарь

Примеры в контексте "Secretary - Секретарь"

Примеры: Secretary - Секретарь
Secretary General of the German Institution of Arbitration (Bonn, Germany). генеральный секретарь Немецкого института арбитражного производства (г.Бонн, Германия).
At all meetings of the Council, the Secretary of State was present to present information on legislative matters from the affairs of the State Council. При всех заседаниях Совета присутствовал государственный секретарь, для представления по законодательным вопросам сведений из дел государственного совета.
The Secretary General noted Azerbaijan's participation in the NATO-led mission in Afghanistan and expressed appreciation to the Alliance for additional support to NATO operations. Генеральный секретарь отметил участие Азербайджана в миссии под руководством НАТО в Афганистане и выразил признательность Североатлантического союза за дополнительную поддержку операциям НАТО.
A year ago, President Clinton and Secretary of State Albright asked me to serve as their Special Advisor for the Test Ban Treaty. Год назад президент Клинтон и Государственный секретарь Олбрайт попросили меня выступить в роли Специального Советника по Договору о запрещении испытаний.
Norman Girvan, 72, Jamaican professor and politician, Secretary General of the Association of Caribbean States (2000-2004), fall. Гирван, Норман (72) - ямайский политик, генеральный секретарь Ассоциации карибских государств (2000-2004).
In 1955 - he headed of the Department of Science and Culture, Secretary of the Donetsk Regional Committee of the Communist Party. С 1955 года - заведующий отделом науки и культуры, секретарь Донецкого обкома КПУ.
He was the Secretary of the Union of Theatre Workers of the Russian Federation and President of the Association Golden Mask. Секретарь Союза театральных деятелей России и Президент ассоциации «Золотая маска».
Hamilton, the nation's first Secretary of the Treasury, recommended the issuance of six such coins in 1791, in a report to Congress. Гамильтон, первый секретарь национального казначейства, в своём отчёте Конгрессу, предложил выпуск шести таких монет в 1791 году.
On November 5, 2004, the NATO Secretary General, Mr. Jaap De Hoop Scheffer, visited Azerbaijan and met with the President of the country. 5 ноября 2004 года Генеральный Секретарь НАТО господин Яап Де Хооп Схеффер посетил Азербайджан с визитом и встретился с президентом страны.
Switzerland, as Third Secretary, 1971-1973; Швейцария, третий секретарь, 1971-1973 годы
Chief Inspector Hong is doing what with Secretary Jung? Главный инспектор Хон и секретарь Чжун что?
Mr. Secretary, get away from the window, now! Мистер секретарь, отойдите от окна, сейчас же!
Pariset, Secretary to the Royal Medical Academy, Паризе, секретарь Королевской медицинской академии,
Secretary Bae It looks like the wedding gift arrived safely. [Секретарь Пэ] свадебный подарок благополучно прибыл]
Today, Chief Secretary Seo missed the meeting due to personal reasons. Сегодня секретарь Со пропустила совещание из-за личных причин
The Secretary explained that in the past the latter had been, as a rule, the practice followed. Секретарь пояснил, что в прошлом, как правило, предложения направлялись министерствам иностранных дел.
(o) Topic O, "Secretary or registrar of arbitral tribunal" о) Тема О "Секретарь или регистратор арбитражного суда"
Referring to the issue raised by the representative of Norway, the Executive Secretary stressed that the remaining studies undertaken would be made available by January 1995. Коснувшись вопроса, заданного представителем Норвегии, Исполнительный секретарь подчеркнул, что результаты остальных проводимых исследований будут получены к январю 1995 года.
Finally, the Executive Secretary thanked the countries for their contributions and stressed the commitment of the secretariat in assisting the Committee in the best way possible. И наконец, Исполнительный секретарь поблагодарил страны за их взносы и заявил о решимости секретариата оказывать максимальную помощь Комитету.
The Secretary of the Pension Board indicated that, from a purely technical standpoint, he did not anticipate any difficulties in implementing the Panel's recommendations. Секретарь Правления Пенсионного фонда указал, что с чисто технической точки зрения он не ожидает возникновения каких-либо трудностей при осуществлении рекомендаций Группы.
Secretary, Ministry of Social Manila/Bangkok/Manila 125 Welfare and Development, Секретарь министерства социального обеспечения и развития Филиппин
Ministry of the Interior and Secretary of the General People's Министр внутренних дел и безопасности Секретарь Генерального народного
Mr. ACAKPO-SATCHIVI (Secretary of the Committee) said that the Secretariat would provide interested delegations with a list of all reports pending from the Advisory Committee. Г-н АКАКПО-САТЧИВИ (Секретарь Комитета) говорит, что секретариат представит заинтересованным делегациям список всех докладов, которые должны быть представлены Консультативным комитетом.
1 G-S Secretary to the Administrative and Finance Officer 1 ОО Секретарь сотрудника по административно-финансовым вопросам
The two Presidents announced that the work of the Commission would be coordinated by Secretary of State Hillary Clinton and Russian Foreign Minister Sergei Lavrov. Президенты объявили, что работу комиссии будут координировать государственный секретарь США Хиллари Клинтон и министр иностранных дел России Сергей Лавров.