And I really want secretary of state. |
А я очень хочу пост госсекретаря. |
Rumor has it he's getting secretary of state. |
По слухам он получит пост госсекретаря. |
I want to be considered for Secretary of State. |
Я хочу быть кандидатом на пост госсекретаря. |
First your secretary of defense nomination. |
Во-первых, ваше назначение на пост министра обороны. |
We misjudged her on the secretary of state nomination. |
Мы недооценили её в назначении на пост министра иностранных дел. |
Request of comrade Hall, general secretary of US Communist Party. |
Просьба Генерального секретаря Компартии США т. Холла. Пост. |
The general secretary of the party is Eugene McCartan. |
Пост секретаря партии занимает Юджин Маккартан. |
From 1992 to 2000 he served as the secretary general of the Austrian Economic League (ÖWB) in Vienna. |
С 1992 по 2000 он занимал пост генерального секретаря Австрийской экономической лиги в Вене. |
He also served as the general secretary of the multiracial civil service union in Papua New Guinea between 1966 and 1970. |
Он также занимал пост генерального секретаря многорасового союза гражданских служащих в Папуа - Новой Гвинее в период 1966 - 1970 годов. |
In August 2013, he left position of secretary of PDP "Nur Otan" due to training in foreign country. |
В августе 2013 года покинул пост секретаря НДП «Нур Отан» в связи с зарубежной стажировкой. |
He was made club secretary in 1892 and, in that capacity, took responsibility for all team affairs. |
Он был назначен на пост секретаря клуба в 1892 году и в этой должности занимался всеми возможными вопросами по управлению клубом. |
In late April 1980, he was tapped by President Jimmy Carter to serve as secretary of state, following the resignation of Cyrus Vance. |
29 апреля 1980 года был назначен президентом Картером на пост государственного секретаря после отставки Сайруса Вэнса. |
In 1972, López Trujillo was elected general secretary of the Latin American Episcopal Conference, a post he held until 1984. |
В 1972 году, Лопес Трухильо был избран генеральным секретарём Латиноамериканской епископской конференции, пост, который он сохранял до 1984 года. |
When Lord Lytton was appointed viceroy of India, early in 1876, he took Colley as his military secretary. |
Когда лорд Литтон в начале 1876 года занял пост вице-короля Индии он предложил Коли место секретаря по военным вопросам. |
I didn't want to bring you into this until I had a solid choice for secretary of state. |
Но я не хотел тебя дергать, пока не буду твердо уверен в своем выборе человека на пост госсекретаря США. |
The new Coordinator of the Voluntary Fund has been serving as secretary of the Board since he took up his responsibilities in March 1999. |
Новый Координатор Добровольного фонда, с тех пор как он занял свой пост в марте 1999 года, выполняет функции секретаря Совета. |
E.J. occupied several posts in the party, including party secretary in the Nerimov District between 18 March and 21 October 2001. |
Э.Д. занимал в партии несколько постов, включая пост партийного секретаря в Наримановском районе в период с 18 марта по 21 октября 2001 года. |
Every move she made while she was the sitting secretary of state to plot her run in the primary against her boss and former ally, the president of the United States. |
Каждый маневр, предпринятый ею, пока она занимала пост Госсекретаря, готовя заговор для выдвижения на праймериз против своего босса и бывшего союзника, Президента Соединенных Штатов. |
Invited the secretariat to do everything possible to ensure that the post of secretary to WP. is filled as soon as possible and does not become vacant. |
Предложил секретариату принять все возможные меры для того, чтобы пост секретаря РГ. был как можно скорее занят и не стал вакантным. |
Of the six regional assembly chairs/speakers one is a woman, while the secretary of another regional assembly is also a woman. |
Один из шести председателей/спикеров региональных ассамблей является женщиной, в еще в одной региональной ассамблее женщина занимает пост секретаря. |
In September, Juárez named him secretary of justice, a position he continued to hold until the Republican government returned to the capital in 1867 after the expulsion of Emperor Maximilian. |
В сентябре Хуарес назначил его министром юстиции, он занимал этот пост до возвращения республиканского правительства в столицу в 1867 году после изгнания императора Максимилиана. |
He was secretary of the Royal Geographical Society (RGS) between 1863 and 1888, and later served as the Society's president for a further 12 years. |
С 1863 по 1888 годы занимал пост секретаря Королевского географического общества (КГО), а позднее оставался президентом общества ещё на протяжении двенадцати лет. |
From 1981 to 1995 he served as director at the Diocesan Pastoral Office as well as secretary of the board and priestly ministry and as head of a school. |
С 1981 года по 1995 год Дзани занимал пост директора епархиального пастырского управления, а также был секретарём Совета и нёс священническое служение, как глава школы. |
John Bentley took over as club secretary, but was replaced two years later by Jack Robson, who became the club's first full-time manager. |
Пост секретаря клуба занял Джон Бентли, а два годя спустя его сменил Джек Робсон, который стал первым в истории клуба тренером, а не просто секретарём. |
Since 2001, he has held several posts within the Italian Episcopal Conference (CEI), including president of the administrative board of its newspaper Avvenire, and secretary for schools and universities. |
С 2001 года он занимал несколько постов в итальянской епископской конференции (CEI), включая пост председателя административного правления её газеты «Avvenire» и секретаря по школам и университетам. |