The meeting was attended by the Second Secretary of the European Commission delegation, Deputy Head of Projects Department, Mr. Michal Nekvasil. |
В совещания принял участие второй секретарь делегации Европейской комиссии, заместитель руководителя Департамента проектов, г-н Михал Неквасил. |
He was posted to the Canadian embassy in Russia in 1993 as Third Secretary and Vice-Consul. |
Он был отправлен в Посольство Канады в России в 1993 году как третий секретарь и вице-консул. |
US Secretary of State Hillary Clinton watched The Lady before she met the real Aung San Suu Kyi. |
Государственный секретарь США Хиллари Клинтон посмотрела фильм прежде, чем познакомилась с Аун Сан Су Чжи. |
Secretary General Kofi Annan was quoted as saying he was "greatly troubled by the worsening security situation in Chad". |
Генеральный секретарь Кофи Аннан сказал, что он был «сильно обеспокоен снижением уровня безопасности в Чаде». |
Its current Secretary General is Rex Rumakiek. |
Её нынешний Генеральный секретарь - Рекс Румакиек. |
UN Secretary General Ban Ki-moon called for a "peaceful, orderly and transparent" election. |
Поэтому генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун призвал к «мирным, организованным и прозрачным» выборам. |
When Governor Raúl Castro announced his resignation to become Ambassador to Argentina, Secretary Bolin ascended to the governorship. |
Когда губернатор Рауль Эктор Кастро объявил о своей отставке, чтобы стать послом в Аргентине, должность губернатора занял секретарь штата Болин. |
From 02.1992 to 05.1994 - Secretary General Director of "Insoftteh". |
С 02.1992 по 05.1994 - секретарь генерального директора компании «Инсофттех». |
UN Secretary General Boutros Boutros Ghali expressed his concern regarding the status of Afghan women. |
Генеральный секретарь ООН Бутрос Бутрос-Гали выразил своё беспокойство относительно нового социального статуса афганских женщин. |
The Co-Chair and the Executive Secretary expressed their willingness to discuss further the procedural implications with interested parties on a bilateral basis. |
Сопредседатель и Исполнительный секретарь заявили о своей готовности продолжить обсуждение процедурных положений с заинтересованными Сторонами на двусторонней основе. |
Secretary Paulson spoke throughout the fall. |
Секретарь Полсон выступал во время экономического падения. |
I'm Tabitha Cook, Student Council Secretary. |
Я Табита Кук, секретарь школьного совета. |
Secretary Rumsfeld and I thought long and hard... about this important choice. |
Секретарь Рамсфэлд и я долго и усердно думали об этом серьезном решении. |
When UN Secretary General Kofi Annan made such a proposal, extremists on both sides denounced the plan. |
Когда Генеральный секретарь ООН Кофи Аннан сделал такое предложение, экстремисты с обеих сторон резко осудили этот план. |
Jim Mortimer, 91, British trade unionist, General Secretary of the Labour Party (1982-1985). |
Мортимер, Джим (91) - британский политик, генеральный секретарь Лейбористской партии Великобритании (1982-1985). |
Edgar Lungu, lawyer, Minister of Defence and Justice and former Secretary General of PF. |
Эдгар Лунгу - юрист, министр обороны и юстиции, бывший генеральный секретарь Патриотического фронта. |
It is roughly the equivalent of the Minister of Finance or Secretary of the Treasury in other governmental systems. |
Эта должность примерно соответствует должностям Министр финансов или Секретарь казначейства в других странах. |
Diane Arliss Newell - The Avengers Compound Secretary. |
Дайан Арлисс Ньюэлл - Секретарь Состава Мстителей. |
He served as Secretary of the Congregation for Extraordinary Ecclesiastical Affairs from 20 April 1889 to 23 June 1891. |
Секретарь Священной Конгрегации чрезвычайных церковных дел с 20 апреля 1889 по 23 июня 1891. |
He was Private Secretary to Prime Minister John Major from 1991 to 1993, responsible for foreign policy and defence issues. |
В 1991-1993 годах приватный секретарь премьер-министра Великобритании, отвечал за вопросы внешней политики и обороны. |
Seán Garland, 84, Irish politician, General Secretary of the Workers' Party of Ireland (1977-1990). |
Гарленд, Шон (84) - ирландский политический деятель, генеральный секретарь Рабочей партия Ирландии (1977-1990). |
Secretary of State Hamilton Fish was also displeased with Schuyler, since Schuyler had acted without his knowledge or consent. |
Государственный секретарь Гамильтон Фиш также был недоволен Шулером, так как он действовал без его ведома или согласия. |
In 1901, Secretary of State John Hay pressed the Nicaraguan Government for approval of a canal. |
В 1901 году государственный секретарь США Джон Хэй оказал давление на правительство Никарагуа для одобрения проекта одноименного канала. |
In early 2001, former United Nations Secretary General Kofi Annan launched a powerful and persuasive appeal to establish the Global Fund. |
В начале 2001 года бывший генеральный секретарь ООН Кофи Аннан выступил с мощным и убедительным призывом к созданию Глобального фонда. |
The "action" officer was Secretary of State Dean Rusk. |
«Исполнительным» чиновником был государственный секретарь Дин Раск. |