Английский - русский
Перевод слова Secretary
Вариант перевода Секретарь

Примеры в контексте "Secretary - Секретарь"

Примеры: Secretary - Секретарь
The general secretary of the Mennonite Church in Vietnam and religious freedom advocate Nguyen Hong Quang was arrested in 2004, and his house razed to the ground. Секретарь вьетнамских меннонитов и борец за религиозные свободы Нгуен Хонг Куанг был арестован в 2004 году, а его жилище сровняли с землёй.
The secretary of the Committee had been appointed and the Committee's operational guidelines and the duties of the secretariat had been approved. Был назначен секретарь, а также утверждены оперативные руководящие принципы Комитета и обязанности секретариата.
On April 2, 2017, the Academy secretary Danius said: Earlier today the Swedish Academy met with Bob Dylan for a private ceremony in Stockholm, during which Dylan received his gold medal and diploma. 2 апреля 2017 года секретарь Академии Даниус выступила с заявлением: «Сегодня шведская Академия встретилась с Бобом Диланом на частной церемонии в Стокгольме, в ходе которой Дилан получил золотую медаль и диплом.
You wanted a secretary and I am a good one, honestly. Вам нужен секретарь, и я очень хороший секретарь, честно.
What do you think I've got a secretary for? А как вы думаете, для чего тогда мне секретарь?
Russians would rather have a "father of the nation," no matter the title - czar, general secretary, president, or prime minister - than follow laws and rules. Россияне скорее предпочтут иметь «отца нации», независимо от титула, будь то царь, генеральный секретарь, президент или премьер-министр, чем следовать законам и правилам.
She is actively assisted by the school secretary Andron Balashov (Yevgeny Mironov), a former prodigious pupil of the same school and pride of the city. В этом ей оказывает активное содействие школьный секретарь Андрон Балашов, бывший воспитанник-вундеркинд этой же школы и гордость города (Евгений Миронов).
You are just a secretary, how can you do that? Вы просто секретарь, что вы можете?
For now, the secretary said it is a priority to have the results as soon as possible; however, the investigation may take several months or even one year. К данному моменту, сказал секретарь, главное - получить результаты так скоро, как только можно; однако, исследование может занять несколько месяцев или даже один год.
You're a secretary, and a very inefficient one! Знаете, что, вы всего лишь секретарь, к тому же, неквалифицированный.
What kind of a secretary needs to worry about getting stabbed in the back? Что это за секретарь, которому нужно волноваться о ноже в спине?
Do you think a secretary has to do what I do? Вы считаете, что секретарь будет делать то, что делаю я?
Are you the minister's secretary or aren't you? Ну ты секретарь министра или нет?
The members of the commission, the agents of the parties and the secretary, when engaged on the business of the commission, shall enjoy diplomatic privileges and immunities. З. При исполнении возложенных на них функций члены комиссии, представители сторон и секретарь пользуются дипломатическими привилегиями и иммунитетами.
The President's social secretary has a few dates in mind, and the Chief of Staff has assured me already that you'll be seated beside the President himself. Секретарь президента по делам общественности предлагает несколько дат на выбор и руководитель аппарата президента уже заверил меня, что вы будете сидеть рядом с президентом.
For instance, in one study a secretary was found to have twice as high a point score as a delivery truck driver, yet she earned 20 per cent less. Например, в ходе одного обследования было установлено, что секретарь, набрав в два раза больше очков, чем водитель грузовика, зарабатывал на 20 процентов меньше его.
The secretary of the Working Group on Indigenous Populations is normally responsible for the administration of the Voluntary Fund for Indigenous Populations. Секретарь Рабочей группы по коренным народам в принципе отвечает за управление Добровольным фондом для коренных народов.
Although, during 1993, additional assistance with this task was provided by a staff member outside this mandate, the secretary was ultimately responsible for this programme. Хотя в 1993 году дополнительная помощь по выполнению этой задачи оказывалась одним из сотрудников, не облеченных соответствующим мандатом, секретарь в конечном счете отвечал за выполнение этой программы.
The Prosecutor and the Deputy Prosecutor are assisted by a secretariat which includes respectively their Personal Assistant (PL) and secretary (GS/OL). Обвинителю и заместителю Обвинителя оказывает помощь секретариат, в состав которого входят соответственно их личный помощник (высший разряд) и секретарь (ОО/прочие разряды).
An additional four local General Service staff (one secretary, two research assistants, one administrative assistant) would also be on board by July 1995. Также к июлю 1995 года будет набрано на местной основе еще четыре сотрудника категории общего обслуживания: один секретарь, два младших сотрудника по проведению исследований, один младший административный сотрудник.
The only thing that your secretary could tell us about it was that you quickly pulled Eddie behind closed doors. Все, что ваш секретарь смогла нам о нам сказать, это то, что вы быстро утащили Эдди за закрытые двери.
Our secretary, Mr. Walter White, has asked me to deliver this to you personally Наш секретарь, господин Уолтер Уайт просил меня передать вам это лично,
The secretary of CCAQ also noted that the responsibilities of member States and organizations, included in the 1954 document, were lacking in the current draft standards. Секретарь ККАВ также отметил, что обязанности государств-членов и организаций, о которых шла речь в документе 1954 года, в нынешний проект стандартов включены не были.
The office is staffed by one Senior Liaison Officer (P-5), one JPO (the recruitment of whom is under way), and one secretary. В бюро работают один старший сотрудник по связи (С-5), один МСС (в настоящее время идет процесс его оформления на работу) и один секретарь.
The group could be composed of a chairperson, a technical secretary and members who are highly respected specialists in the fields of computer science, statistics, crime prevention, rehabilitation, criminal justice and treatment of juvenile offenders. В состав группы могли бы входить председатель, технический секретарь и члены, являющиеся признанными специалистами в области компьютеризации, статистики, предупреждения преступности, реабилитационной деятельности, уголовного правосудия и обращения с несовершеннолетними правонарушителями.