Английский - русский
Перевод слова Secretary
Вариант перевода Советник

Примеры в контексте "Secretary - Советник"

Примеры: Secretary - Советник
But when the secretary returned, he had no gold. Но, когда советник вернулся, у него не было золота.
And when Josiah asked why this was, the secretary replied... И, когда Исайя спросил, почему,... советник ответил:...
Watch your words, chief royal secretary Следите за своими словами, главный советник.
Chief royal secretary said it is forbidden to meet the queen Главный королевский советник предупредил, что запрещено с ней встречаться.
Secretary of the German Embassy Dieter Keller. Советник посольства Германии, Дитер Кёллер.
If the princess was involved, then Secretary Jung will also have been part of it. Коль замешана принцесса, то наверняка и советник Чон вместе с нею.
Secretary Jung was at the Tribunal prison? Советник Чон был в темнице дворца правосудия?
You are crossing the line Chief Secretary! Следите за своими словами, главный советник.
Then... I'll leave it in your hands, Secretary Jung! Что ж, полагаюсь на вас, советник Чон!
The Chief Secretary insisted upon avoiding her at all costs Главный королевский советник предупредил, что запрещено с ней встречаться.
The national security advisor and the secretary of 't know who they were taking their orders from. Советник по национальной безопасности и госсекретарь... не знали от кого исходят приказы.
As her mother's trusted advisor, if I were to act as the Queen's private secretary, you could be sure that your interests would be served most faithfully. Как доверенный советник её матери, если бы я мог выступать в роли личного секретаря королевы, вы могли бы быть уверены, что вашим интересам следуют верно.
Geithner and Larry Summers, Obama's chief economic advisor, share Wall Street's culture as protégés of Robert Rubin, the former treasury secretary who went on to serve as a director and senior counselor at Citigroup. Гейтнер и Лари Саммерс, главный экономический советник Обамы, сопереживают культуре Уолл-стрит, являясь протеже Роберта Рубина, бывшего министра финансов, который перешел работать на должность директора и старшего советника в Citigroup.
In order to implement the activities planned by the Commissioner, additional staff members, including a specialist on gender equality, a senior lawyer, a project coordinator, a lawyer, a media advisor and a secretary were hired. С целью осуществления деятельности, запланированной Комиссаром, были наняты дополнительные штатные сотрудники, в том числе специалист по гендерному равенству, старший юрист, координатор проекта, юрист, советник по средствам массовой информации и секретарь.
But he has long worked in the GAP good and very hard - in parallel with these works Vaikule last year was also a parliamentary secretary in Parliament, Šlesers advisor, a GAP spokesman and has worked in the Riga International Bus Terminal Board (no longer). Но он уже давно работает в ГПО хорошие и очень трудно - параллельно с этим работает Вайкуле в прошлом году был также парламентский секретарь в парламенте, Šlesers советник, пресс-ГАП и работал в Риге Международный автобусный терминал совета (не более).
The Special Advisory Section (which comprised a Senior Adviser (P-5), two Special Advisers (two P-3 posts) and one secretary (one General Service (Other level)), has been transformed into the Legal Services Section within the Office of the Prosecutor. Специальная консультационная секция (в штат которой входили старший советник (С-5), два специальных советника (две должности С-3) и один секретарь (одна должность категории общего обслуживания (прочие разряды), была преобразована в Секцию юридических услуг при Канцелярии Обвинителя.
The secretariat comprises a Chair, Vice-Chair, Secretary, Chief Technical Adviser and Communication officer. В состав секретариата входят Председатель, заместитель Председателя, секретарь, главный технический советник и сотрудник по связям.
Past speakers have included UN Secretary General Ban Ki Moon and National Security Advisor Tom Donilon. Среди бывших докладчиков форума: Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун и советник по национальной безопасности Том Донилон.
Adviser to the Secretary of Foreign Affairs, since September 1990. Советник секретаря по иностранным делам - с сентября 1990 года.
Previous positions include Personal Adviser to the Secretary of State for Environment, United Kingdom. Ранее занимал следующие должности: личный советник государственного министра по вопросам окружающей среды Соединенного Королевства.
The Group of Experts was briefed on the complex technical area of new financial instruments by the Special Adviser to the Secretary. Специальный советник секретаря провел с членами Группы экспертов инструктаж по сложной технической области, которую представляют собой новые финансовые инструменты.
First Secretary, Civil Adviser to the Commission on the Demarcation of the Border with Peru, 1952-1953. Первый секретарь, советник Комиссии по демаркации границы с Перу, 1952-1953 годы.
Embassy of Ghana, Bonn, First Secretary, Counsellor, Head of Chancery. 1988-1992 годы Посольство Ганы, Бонн, первый секретарь, советник, начальник канцелярии.
The Special Adviser to the UN Secretary General Mr. Vijay Namabiar visited Myanmar in May 2011. Специальный советник Генерального секретаря ООН г-н Виджай Намбияр посетил Мьянму в мае 2011 года.
The Special Advisor to the Executive Secretary explained that this performance evaluation was part of a United Nations-wide effort to improve transparency and accountability. Специальный советник Исполнительного секретаря объяснил, что такая оценка эффективности является частью общесистемных усилий Организации Объединенных Наций по повышению транспарентности и подотчетности.