Английский - русский
Перевод слова Return
Вариант перевода Возвращение

Примеры в контексте "Return - Возвращение"

Примеры: Return - Возвращение
Keynes: the Return of the Master. 1997 - Возвращение мастера.
Will NATO's Prodigal Son Return? Возвращение блудного сына НАТО?
Ever read "The Return of Angelina"? Читали "Возвращение Ангелины"?
Did you ever see Return of the Jedi? Ты видела Возвращение Джедая?
"The Return of the Jedi." "Возвращение Джедая".
"The Return Of Corto Maltese". "Возвращение Корто Мальтеса".
DUTY OF CONSIGNEE: RETURN OF CONTAINER/LARGE CONTAINER ОБЯЗАННОСТЬ ГРУЗОПОЛУЧАТЕЛЯ: ВОЗВРАЩЕНИЕ КОНТЕЙНЕРА/КРУПНОГО
(b) Return of displaced populations. Ь) Возвращение перемещенного населения.
Article 6 Return of Archaeological and Ethnological Exhibits Возвращение археологических и этнографических экспонатов
Start "A Cold Return." Запускай "Холодное возвращение"
Return of the victims to their home country возвращение жертв в страны их происхождения
MY RETURN WAS UNEXPECTED. Мое возвращение было неожиданным.
"Return of Disco Fighter" "Возвращение Воина Диско."
Return and Reintegration of Burundian Refugees Возвращение и реинтеграция бурундийских беженцев
Return of the names. «Возвращение имён».
THE RETURN OF THE KING ВОЗВРАЩЕНИЕ КОРОЛЯ Хорошо сидим!
PART THREE -THE RETURN "Часть третья. ВОЗВРАЩЕНИЕ"
Return of a Citizen). Возвращение генерала»).
Cocoon II, The Return. Кокон 2. Возвращение.
C. Return of the displaced С. Возвращение перемещенных лиц
21 Return or restitution of 21 Возвращение или реституция куль-
16.30 Return trip from Salzburg to Ort 16.30 Возвращение из Зальцбурга в Орт
PROHIBIT THE EXPULSION, RETURN OR ЗАПРЕЩАЮЩИЕ ВЫСЫЛКУ, ВОЗВРАЩЕНИЕ ИЛИ
Return and disposal of assets Возвращение активов и распоряжение ими
Return of displaced persons and refugees Возвращение перемещенных лиц и беженцев