Английский - русский
Перевод слова Return
Вариант перевода Возвращение

Примеры в контексте "Return - Возвращение"

Примеры: Return - Возвращение
Return of 80 per cent of the internally displaced persons within Liberia to their homes/towns Возвращение 80 процентов вынужденных переселенцев в Либерии в свои дома/города
Return of degraded regions to an effective production cycle; Возвращение деградированных регионов к эффективному производственному циклу.
(b) Return of abducted or appropriated children Ь) Возвращение похищенного или присвоенного ребенка
Return is also regulated by the above-mentioned 1959 instrument. Принудительное возвращение регулируется также аналогичным текстом закона 1959 года.
Return of the Jedi Total: "Return of the Jedi (1983)". Возвращение джедая Всего: Return of the Jedi (1983) (англ.).
At its meeting on 24 September, the Central Election Commission certified the Kosovo Serb citizens' initiative "Return", which is supported by 21 DOS parties. На заседании 24 сентября Центральная избирательная комиссия зарегистрировала гражданскую инициативу косовских сербов «Возвращение», которое пользуется поддержкой 21 партии ДОС.
Following the signing of the Common Document, the Kosovo Serb Return Coalition decided to participate in the election and submitted its list of candidates. После подписания общего документа косовско-сербская Коалиция «Возвращение» решила принять участие в выборах и представила свой список кандидатов.
The third and final book of "The Return" trilogy, Midnight, was released on March 15, 2011. И заключительная часть трилогии «Возвращение: Полночь» была представлена публике 15 марта 2011 года.
In the 1980 animated version of The Return of the King, made for television, the character was voiced by Roddy McDowall. В мультфильме «Возвращение короля» 1980 года персонаж был озвучен Родди Макдауэллом.
In 1923 he wrote the screenplay for the film "Shelter of Love, or The Return of Uncle Arsene," based on his novel of the same name. В 1923 году он написал сценарий к фильму «Шалаш любви, или Возвращение дяди Арсена» по мотивам своего одноимённого романа.
"The Return of the Revenge of Dr. Blowhole". Появился в серии «Возвращение мести доктора Блоухола».
The first was Return of the Living Dead, which originated as a novel written in 1978 by John A. Russo. «Возвращение живых мертвецов» - роман, написанный в 1978 году Джоном Руссо.
"Return of the Living Dead 5: Rave to the Grave (2005)". Uncle Charles Возвращение живых мертвецов 5: Рэйв из могилы (2006) ...
The Return") â" We're all looking for the dream, we go home. Возвращение ) Мы все ищем мечту, мы уходим из дома.
In the course of the month of March 1995, the question of security continued to dominate Operation Return. В марте 1995 года в центре внимания операции "Возвращение" по-прежнему находилась проблема безопасности.
Return of 15 armed groups to the legal fold Возвращение 15 вооруженных групп в рамки закона
Return of property to the country of origin in cases Возвращение имущества в страну происхождения в случаях
Return should be performed in a humane and safe way; Возвращение должно осуществляться гуманным и безопасным путем;
We welcome more regular contacts between the Special Representative and the leadership of the Coalition for Return in order to discuss the problems of the Serbian community in Kosovo. Отрадно, что стали более регулярными контакты Специального представителя с руководством коалиции «Возвращение» для обсуждения проблем сербской общины Косово.
My delegation welcomes the recent positive developments in Kosovo, particularly the establishment of an administration that includes members of the Kosovo Serb Return Coalition. Моя делегация приветствует последние позитивные события в Косово, особенно создание администрации, в состав которой входят члены Коалиции «За возвращение сербов».
Return and reintegration in Southern Sudan (with the support of the Government of Japan.) возвращение и реинтеграция в южном Судане (при поддержке правительства Японии).
I'm very glad the legend of the Return is just a story. Радует, что Возвращение - это всего лишь легенда.
Objective 4: Return, reintegration and socio-economic recovery Цель 4: возвращение, реинтеграция и социально-экономическое восстановление
Union for Sustainable Return and Integrations in Bosnia and Herzegovina Союз за устойчивое возвращение и интеграцию в Боснию и Герцеговину
Return and Reintegration of Sudanese Refugees and IDPs Возвращение и реинтеграция суданских беженцев и ВПЛ