Примеры в контексте "Path - Путь"

Примеры: Path - Путь
That's brilliant, tell them to clear a path to the bridge. Отлично, прикажите им расчистить путь на мостик.
The path ahead is crawling with Condé's men. Путь впереди просто кишит людьми Конде.
I suppose I should be grateful you've seen any path at all, given the threats we face. Полагаю я должен быть благодарен вы видели какой-либо путь вообще, учитывая угрозы, с которыми мы сталкиваемся.
For that is the most dangerous path. Потому что это самый опасный путь.
Every path is created, sometimes by outside forces. Каждый путь создан, иногда внешними силами.
What you call suffering, we see as a difficult, but necessary path. В том, что вы называете страданием, мы видим сложный, но необходимый путь.
Glad your path brought you here where you can be the most help. Рад видеть, что твой путь привел тебя сюда, где ты можешь быть наиболее полезным.
And it's possible that, in rebellion, Condé sees a path to power. И возможно, что в восстании Конде видит путь к власти.
When moon stands highest I will see path cleared. Когда луна будет в наивысшей точке, я расчищу путь.
Must have been following that path of his. Должно быть этот его путь привел его ко мне.
He chose the riskier path to save the son of a very rich noble. Он выбрал рискованный путь, чтобы спасти сына очень богатого аристократа.
As he blazed the path ahead of us... Как он прокладывал путь впереди нас...
It's not the path to justice. Этот путь не ведёт к справедливости.
Give us the wisdom so that we may choose the correct path. Дай нам мудрость, чтобы мы могли выбрать правильный путь.
We must clear your path of every obstacle. Мы должны очистить ваш путь от всех преград.
You said you wished for me to choose my own path. Ты говорил, что хочешь чтобы я сама выбрала свой путь.
The marriage is a good option, a viable path towards peace. Этот брак хорошая возможность, реальный путь к миру.
You chose a path that a lot of guys would envy. Ты выбрал путь, которому многие могут только позавидовать.
And... and maybe one day, you'll choose another path. И... и возможно, однажды, ты выберешь другой путь.
Clear a path to get him out. Расчистите путь, чтобы его вытащить.
But now I walk this path alone. Теперь пройду этот путь в одиночестве.
There's still time to choose another path. Еще есть время выбрать другой путь.
But the good news is I think I found an easier path. Хорошая же - думаю, я нашла путь полегче.
To consider every step, to change my path! Чтобы обдумывать каждый мой шаг, чтобы я изменил свой путь.
He won't choose that path again. Он не выберет этот путь снова.