The OpenFirmware device path to the disk on which you installed Debian GNU/Linux. |
Путь устройства OpenFirmware к диску куда вы установили Debian GNU/Linux. |
Enter the path and file name to the spreadsheet file. |
Введите имя файла электронной таблицы и путь к нему. |
Enter the path for the transaction log file. |
Введите путь к файлу журнала транзакций. |
The series focuses on Bocca, a teenager who chooses the path of the Warrior. |
Ряд сосредотачивается на Бокке, подростке, который выбирает путь Воина. |
The file size of the document increases only by the path and file reference. |
Размер файла документа увеличивается только на размер ссылки на путь к файлу. |
Specifies the name, path and type of the new document in this area. |
В этой области указывается имя, путь и тип нового документа. |
Click to enter or select the complete path, including the file name of the fax template. |
Введите или выберите полный путь к шаблону факса, включая имя файла. |
It became clear to me that this is my path. |
Я понял, что это мой путь. |
Shah, like Inayat Khan, presented Sufism as a path that transcended individual religions, and adapted it to a Western audience. |
Шах, как и Инайят Хан, представлял суфизм как путь, который превосходит отдельные религии, и адаптировал его к западной аудитории. |
East Timor faces a long and difficult path to peace and prosperity. |
Перед Восточным Тимором пролегает еще длинный и трудный путь к миру и процветанию. |
You must walk that path alone. |
Ты должен сам проделать этот путь. |
But Perseus... was strong-willed and chose a different path. |
Но Персей был очень упрям и выбрал другой путь. |
This is the path that the Prince was tread on. |
Это путь, по которому принцу нужно будет идти. |
There are many more people who consider that the path to happiness. |
Есть еще много людей, которые выбирают этот путь к счастью. |
He made one mistake that led him down a path of destruction. |
Он совершил единственную ошибку, которая увлекла его на путь разрушения. |
The path is clear for Buckingham and Richard. |
А теперь путь Бегкингема и Ричарда свободен. |
Those words are navigation points... that define your path to the airport. |
Эти слова - навигационные пункты... которые определяют Ваш путь до аэропорта. |
He's so stubborn, he took another path. |
Такой упрямый, найдёт другой путь. |
Write down the whole path and trail that I was trying to work out. |
Расписать весь путь, который собирался проработать. |
The file path is displayed below this box. |
Путь к файлу отображается в поле снизу. |
But trust me, you have your own path. |
Но поверь мне, у тебя есть собственный путь. |
Your path carries you from such concerns. |
Твой путь ограждает тебя от этих забот. |
We have fought for the choice to forge our own path. |
Мы боролись за возможность выбирать собственный путь. |
This is the path that I've chosen. |
Это путь, который я выбрала, а не... |
In only a few weeks, he predicted the path of Ceres and sent his results to von Zach. |
Всего за несколько недель он рассчитал путь Цереры и отправил свои результаты фон Цаху. |