Примеры в контексте "Path - Путь"

Примеры: Path - Путь
You are free to take your own path and that path will be different for all of you. Вы выберете свой путь, который у всех будет разным.
In weighted complete graphs with non-negative edge weights, the weighted longest path problem is the same as the Travelling salesman path problem, because the longest path always includes all vertices. Во взвешенных полных графах с неотрицательными весами рёбер задача поиска взвешенного самого длинного пути является той же самой задачей, что и задача коммивояжёра, поскольку самый длинный путь всегда включает все вершины этой задачи.
Indeed, it is through democracy that mankind will find the path of freedom, the path of the love of work and the path of the shared happiness of citizens. Действительно, лишь путем демократии человечество найдет дорогу к свободе, дорогу к трудолюбию и путь к общему счастью граждан.
Insert a search path here. You can use the search path button. Введите путь здесь. Вы можете воспользоваться кнопкой справа.
Nobody takes an Intro class to get on any other path but the path to not being hungover anymore. Никто не берёт вводный урок, чтобы выбрать иной путь, кроме как больше не быть с похмелья.
A girl's path, a daughter's path is fragile, you can't break it. Путь девушки, путь дочери - тонок, нельзя оборвать его.
Since independence, Uzbekistan has chosen its own path for development - a path of fundamental reforms directed towards the construction of a democratic State, a socially oriented market economy and a robust civil society. Узбекистан после обретения независимости выбрал свой собственный путь развития - путь масштабных реформ, направленных на строительство демократического правового государства, социально ориентированной рыночной экономики и сильного гражданского общества.
They will lay out the path through which mankind can be redeemed and Gabriel and his legions pushed back, but this path will not be easily traversed. Они покажут путь для искупления человечества и Гавриил с его легионами будет побежден, но этот путь будет не легко пройти.
We set a patient on a path, but are left to wonder where that path will take them. Мы наводим пациента на путь, но мы не имеем понятия, куда этот путь его приведет.
The path that the people of Nagorno Karabakh have chosen over the past two decades is a path that has become irreversible. Путь, которым следует население Нагорного Карабаха в последние два десятилетия, - это путь, с которого мы не свернем.
The GSG finds Conventional Worlds to be a highly risky path in the planetary phase, a path that could well segue into some form of social devolution ("Barbarization"). Согласно выводам GSG, Обычные миры - крайне рискованный путь в планетарной фазе, путь, который вполне может перейти в некую форму социального вырождения («варваризацию»).
So if we'd chosen that path, our evolutionary path would have led into the forest - and been a short one indeed. Так что если бы мы выбрали тот путь, мы бы оказались в лесу - наш эволюционный путь был бы очень коротким.
The specified path for downloading the Web Services Description Language (WSDL) file is not valid. Specify a valid path. Заданный путь для загрузки файла языка определения веб-служб (WSDL) недопустим. Укажите допустимый путь.
Specified local path is not valid. Specify a valid local can occur when the specified local path is null. Указан недопустимый локальный путь. Укажите допустимый локальный путь. Это может происходить, когда указан локальный путь со значением NULL.
On the spacetime diagram, its path is a hyperbola, which asymptotically approaches a 45-degree line (the path of a light ray). На диаграмме пространства-времени её путь - это гипербола, которая асимптотически приближается к линии 45 градусов (путь светового луча).
We are not going to follow this path, because it is not a path to peace; it is a path to appeasement. Мы не собираемся идти этим путем, ибо это не тот путь, который ведет к миру; это путь к умиротворению.
Specify the path to your proxy server log files as the path to log files. В качестве пути до лог файлов, Вам необходимо указать путь до папки, в которой хранятся лог файлы Вашего прокси сервера.
bp: Remove the base path from the path name of each entry. Ьр: удалить основной путь из пути к каждому элементу.
We do not need to make any changes in the path since we configured the path on the last page of the wizard. Нам не нужно ничего изменять в пути, так как мы настроили этот путь на последней странице мастера.
In such a graph, the longest path from the first milestone to the last one is the critical path, which describes the total time for completing the project. В таком графе самый длинный путь от первого узлового события до последнего является критическим путём, который определяет полное время завершения проекта.
It is my earnest hope that the solar system may continue along this path of peace, this path that was laid by the signing of the non-aggression pact of 3975. Я искренне надеюсь, что солнечная система может продолжать идти по этому пути мира, этот путь, который был оговорен в договоре о ненападении 3975.
For us, the path of promise would be the path which would identify the true challenges of our time in the nuclear field. Для нас был бы перспективным путь, который позволил бы выявить истинные нынешние вызовы в ядерной сфере.
If we make sure of this criteria during BFS then the generated path would meet the criteria for being an augmented shortest path. Руководствуясь этим критерием в процессе BFS, в конце получим кратчайший увеличивающий путь.
I am proud of the path that we have taken, but we did not walk that path alone. Я горжусь, что мы выбрали этот путь, но мы шли по нему не в одиночестве.
But he took the right path, and I was happy that he chose that path, working to become a footballer. Но я рад, что он выбрал правильный путь и стал футболистом.