Our spiritual path is one of transformation. |
Наш духовный путь - череда изменений. |
If I can't keep them on the correct path, our society is in danger. |
Если я не выведу их на правильный путь, наше общество окажется в опасности. |
You, take the path of a champion who can erase memories of the past. |
Перед тобой путь чемпиона, который может стереть воспоминания о прошлом. |
You taught me how to take my past and find my path. |
Вы научили меня как принять своё прошлое и найти свой путь. |
Now is the time to take on this path again. |
Настало время снова встать на этот путь. |
Antia has chosen her own path and you are not part of it. |
Антиа выбрала свой собственный путь, и он не пересекается с вашим. |
Serenity Studio, your path to inner peace. |
Студия Безмятежность, ваш путь к внутреннему миру. |
He'll find his path when he gets away from you. |
Он найдет свой путь, когда вырвется от тебя. |
Because you are my path to liberation. |
Потому, что мой путь к свободе - это вы! |
The Labyrinth is not a maze, but a path. |
Лабиринт - не тупик, а путь. |
Clear a path for Mordecai, and stay away from those timelines. |
Расчистить путь для Мордекая, и держитесь подальше от временных линий. |
Then normal is not the best path to take. |
Значит, это не лучший путь. |
Lindsay was looking for inspiration before she set out on her new path. |
Линдси искала, что могло бы её вдохновить на новый жизненный путь. |
I'm not sure you've chosen the best path. |
Не уверен, что вы выбрали самый верный путь. |
We did not set him on the path to prison. |
Мы не ставили его на путь, ведущий в тюрьму. |
We laid out a path for you to follow. |
Мы наметили тебе путь, которого следует придерживаться. |
At the entry to every door is the opportunity to choose a different path. |
Перед тем, как войти в дверь, есть возможность выбрать иной путь. |
I was looking for a sign... and instead, it showed me a path. |
Я искал знак... и вместо этого он показал мне путь. |
A sign telling you, Danny, that the path is open. |
Дэнни, знак говорит тебе, что путь открыт. |
You don't understand your own path. |
Ты не понимаешь свой собственный путь. |
Acknowledging a lie is often the best path to finding the truth, son. |
Признание лжи - всегда лучший путь обрести правду, сынок. |
He has a path planned for you. |
У него есть путь запланированный для вас. |
I sincerely hope that you choose the path forward. |
Я искренне надеюсь, что вы выберете путь вперед. |
Steer the group onto a more conservative path. |
А если не было, сориентируй команду на более экономный путь. |
I have set another on that path. |
Я направил другого на этот путь. |