Every connected indifference graph has a Hamiltonian path. |
Любой связный индифферентный граф содержит гамильтонов путь. |
A similar path is also located in Oxenhope. |
Такой же путь находится в Оксенхоупе. |
The m3u file should contain only one string: the path to the directory. |
Файл должен содержать только одну строку: путь к папке. |
His missions usually involve clearing the path of enemies for his colleagues from a distance. |
Чаще всего его миссия заключается в том, чтобы очистить путь своим коллегам и уничтожить нежелательных врагов. |
Tutte proved this result by showing that every 2-connected planar graph contains a Tutte path. |
Тат доказал этот результат, показав, что любой 2-связный планарный граф содержит путь Тата. |
The torch signifies a beacon to light a path. |
Факел означает маяк, освещающий путь. |
Somehow we must choose a path. |
Действительно, имеется возможность выбрать другой путь. |
Every master must find his path to inner peace. |
Каждый мастер должен найти свой путь к внутреннему покою. |
Now you're on the path to being the brother That I always looked up to. |
Теперь твой путь - быть братом, на которого я всегда смотрел. |
My time at the STO is leading me on a different path. |
Время, проведенное в ВЕБ, привело меня на иной путь. |
I do... it's a path to citizenship for people like me. |
Да, это путь к гражданству для таких людей как я. |
There's a path before me - the only way home. |
Передо мной лежит путь, единственный путь домой. |
Clearly, you're path is here on Earth. |
Несомненно, твой путь здесь, на Земле. |
Computers and games and simulations are kind of on this path of increased reality. |
Компьютерные игры и модели - это своего рода путь к расширенной реальности. |
Here is the path you must take. |
Вот путь, который нужно выбрать. |
She is my path, my responsibility. |
Это - мой путь, моя ответственность. |
This is my path, Donner. |
Это - мой путь, Доннер. |
My path is here on this ship, with these people. |
Мой путь здесь, на этом корабле, с этими людьми. |
Your path is back on Earth, Ajay. |
Твой путь на Земле, Эйджей. |
And we ask that you show Charlie the path... |
И просим тебя, укажи Чарли путь... |
You're traveling a path with Michael. |
У вас с Майклом один общий путь. |
If we are too long from you, I would ask that he show you safe path. |
Если нас не будет слишком долго, я прошу его показать вам безопасный путь. |
The undead will clear us a path right to Grievous. |
Нежить расчистит нам путь к Гривусу. |
It is the only path and passage into the vortex. |
Единственный путь сюда - это пройти через спираль. |
Turned out, Billie used to be on a good path. |
Билли вновь встала на правильный путь. |