| I hope our salty pudding didn't spoil the evening for you. | Надеюсь, наш соленый пудинг не испортил вам вечер. |
| All of our staff have been trained to provide excellent service in complete darkness. | Наш персонал обучен оказывать высококачественные услуги - в полной темноте. |
| The idea was to change things, free our people, not destroy countless lives. | Смысл был - переменить ход вещей, освободить наш народ, а не разрушить множество судеб. |
| Your former boss lady just hit our local detention facility, along with this Caleb character. | Твоя бывшая начальница заявилась в наш изолятор, вместе с этим Калебом. |
| Actually, your honor, that - That really wasn't our choice. | Вообще-то, ваша честь, это... на самом деле был не наш выбор. |
| It's our last chance, Maria. | Это наш последним шанс, Мария. |
| Dr. Dreimann here is our principal attorney on this very complicated case. | Доктор Драйман - наш главный поверенный в этом непростом деле. |
| 'Cause it seems like a rat has gone unnoticed in our theater. | Похоже, что крыса незаметно проскользнула в наш театр. |
| You're the man to lead our fleet. | Вы тот человек, что возглавит наш флот. |
| We need to rebuild and modernize our fleet. | Нам необходимо отстроить и модернизировать наш флот. |
| Admiral De Ruyter, our great sea hero. | Адмирал де Рюйтер, наш великий морской герой. |
| It's not just about destroying our fleet. | Так значит они хотят не просто уничтожить наш флот. |
| Not only do they want to destroy our ships but go ashore as well. | Они не только, стремятся уничтожить наш флот, но и высадить десант. |
| It's our chance to reach the coast. | Это наш шанс добраться до берега. |
| Kush and my brother are choreographing our dance. | Куш с моим братом ставят наш танец. |
| Of course we have our most luxurious room available. | Разумеется, свободен наш самый роскошный номер. |
| Obviously our friend from Chicago couldn't make it. | Очевидно, наш друг из Чикаго не смог этого сделать. |
| Yes, technically, when I told you to move up our timeline. | Формально - да, когда сказал тебе ускорить наш график. |
| You're acting as if our fund is empty. | Вы так говорите, будто наш фонд пуст. |
| Scott Clemmens is our on-call surgeon. | Скотт Клеменс - наш дежурный хирург. |
| Well, not exactly transparent, our Matthew Lawson. | Ну, он не очень откровенничает, наш Мэтью Лоусон. |
| Maman, this is our new inspector. | Мама, это наш новый инспектор. |
| She's thinking of joining our cotillion. | Она собирается придти на наш бал. |
| It's about keeping our doors open. | Важно, чтобы наш бизнес процветал. |
| That was our whole chance in life. | Это был наш единственный шанс в жизни. |