Rune stones will tell us which team our culprit plays for. |
Руны на камне скажут нам за какую команду играет наш преступник. |
I think you'll find our little island quite charming. |
Думаю, вам понравится наш уютный остров. |
They're trying to cripple our alliance with the Shinwa Group. |
Они пытаются испортить наш союз с группировкой Синва. |
So we have no motive, and our suspect... is a boat. |
Значит у нас нет мотива, и наш подозреваемый это лодка. |
We'll be serving our famous popcorn shrimp. |
Мы будем подавать наш знаменитый попкорн из креветок. |
Third time this month our phone has gone missing. |
За этот месяц наш телефон крадут уже третий раз. |
No doubt our convention has been a success. |
Без сомнения, наш конкурс имел успех. |
There is no need to listen to our conversation in that manner, Mr. Dinamo. |
Нет необходимости подслушивать наш разговор в такой манере, сеньор Динамо. |
And to quote our wonderful satirist, Arkady Raikin, a woman is a friend of man. |
Как говорит наш замечательный сатирик Аркадий Райкин, женщина - друг человека. |
They are convinced that our appearance on their screen was just a comedy skit. |
Они убеждены в том, что наш внешний вид на экране была просто пародия. |
You must have physical contact with us in order to be transported to our spaceship. |
Вы должны иметь физический контакт с нами, чтобы переместиться на наш звездолет. |
After hercules dominates him, he will transport him back to our spaceship. |
После того, как Геркулес справится с ним, он доставить его обратно на наш звездолет. |
The media has distorted our image to make us look bad. |
СМИ разрушает наш имидж, изображает нас плохими. |
I'd just like to understand why our baby has been put in the high-risk category. |
Я просто хочу понять, почему наш ребёнок в зоне риска. |
This will have to be our last question. |
Это должно быть наш последний вопрос. |
It's only fitting that we play our diminuendo side-by-side. |
Это только уместно, что мы играем наш диминуэндо бок-о-бок. |
Don't short change our young brothers and sisters, Bob. |
Не допускайте короткого изменить наш молодой братья и сестры, Боб. |
Ladies and gentlemen our suspect is not human. |
Леди и джентльмены наш подозреваемый не человек. |
There's Gilbert, the patriarch - our great-grandfather. |
Это Гилберт, отец семейства - наш прадедушка. |
Dr. Marsh, our shrink, has quite the background. |
Доктор Марш, наш психиатр, у него подходящее прошлое. |
Arthur tells me you've been asking questions... about how we run our business. |
Артур говорит, ты задаешь вопросы... о том, как мы ведем наш бизнес. |
You see our John says you've changed. |
Понимаете, наш Джон говорит, что вы изменились. |
Two days ago, our priest disappeared. |
Два дня назад исчез наш священник. |
It's gone, but I can repay you back As soon as our accounts are unfrozen. |
Закончились, но я верну тебе все, как только наш счет разблокируют. |
I thought this was our night off. |
Я думал, это был наш выходной. |