She's our new homicide hire. |
Она наш новый сотрудник в убойном отделе. |
An American drone fired a missile at one of our own armored vehicles in Afghanistan. |
Американский беспилотник атаковал наш конвой в Афганистане. |
That's what makes our species so interesting. |
Именно это делает наш вид таким интересным. |
But we have learned our lesson, so I hereby promise... |
Но мы усвоили наш урок, и тем самым я обещаю... |
Well, surprisingly, that was our best take. |
Как ни удивительно, это был наш лучший дубль. |
By the time backup shows up, our guy could be gone. |
Когда приедет подкрепление, наш парень может уйти. |
We can find out if our beloved Mr. White is actually Heisenberg. |
То узнаем, не Хайзенберг ли наш любимый мистер Уайт. |
Bring us the crew, the claims, and our guy alive. |
Нам нужны бандиты, документы и наш человек в целости и сохранности. |
Even if it were possible, he is our sworn enemy. |
Даже если бы это было возможно, он - наш заклятый враг. |
Though it was deeply unfair of you to use our marriage as leverage. |
Хотя с твоей стороны было нечестно использовать наш брак как способ воздействия. |
Rather, you used our marriage as a bargaining tool. |
Ты использовала наш брак, инструмент давления. |
There's our little community servant. |
А вот и наш маленький раб общества. |
So what's our first class? |
И так, какой наш первый урок? |
You know, our flight was delayed. |
Знаешь, наш рейс был задержан. |
If you had some exotic tropical disease, there could be unexpected side effects, and volunteers' welfare is our absolute priority. |
Если у вас есть экзотические тропические заболевания, то они могут давать неожиданные побочные эффекты, а благополучие добровольцев - это наш абсолютный приоритет. |
The Mayfly, our feedstock for Reset. |
Майские мухи, наш источник Ресета. |
He's not our prisoner, he doesn't have to stay here. |
Он не наш пленник, он не обязан оставаться здесь. |
This happens to be my life, and this is our home. |
Вот здесь моя жизнь, а это наш дом. |
But the watches are our best-selling item. |
Но это наш самый продаваемый товар. |
And our asset has just arrived. |
И наш актив только что прибыл. |
Sally decorated it as a birthday present our first year in D.C. |
Салли преподнесла это как подрок на день рождения в наш первый год в Ди.Си. |
I think it's our first step to the White House, baby. |
Я думаю, это наш первый шаг к Белому Дому, малыш. |
It just might be our friend Bretton was trading through his own account, outside of Churchill Schwartz. |
Может быть, наш друг Бреттон торговал акциями через свой счет, мимо "Черчилль и Шварц". |
And it's no wonder our new fund is over-subscribed. |
И неудивительно, что наш фонд весьма успешен. |
Because I'm kind of hoping it would help solidify our thing. |
Я просто хотел бы ещё укрепить наш... роман. |