Примеры в контексте "Our - Наш"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Наш
And this will be our fourth year in a row. И это будет наш четвертый год подряд.
Fine, it was our plan. Ладно, это был наш план.
Maybe our friend knows where it is. Возможно, наш друг знает, где она.
Let our office know how these funds will be distributed. Сообщите в наш офис, как эти деньги будут использованы.
We were always accompanied by our literature teacher, Father Manolo. Сопровождал нас на этих прогулках наш учитель литературы, отец Маноло.
Perhaps we should give our gift to the children now. Наверное, надо сейчас вручить детям наш подарок.
I realise our duty is to the mission. Я поняла, что это задание - наш долг.
So... We keep our secret. Итак... мы сохраним наш секрет.
If you ask me, I think this is our chance. Я считаю, что если ты прислушаешься ко мне, это - наш шанс.
Well, look, here's to our next show in Milan. Ну что же, за наш следующий показ в Милане.
This is Antonius, our village historian. Это Антониус, наш деревенский историк.
As a sign of good faith, I am sending you our jamming codes. Как символ честных намерений, я посылаю вам наш код блокировки.
There will come a time, however, when our enemy will be vanquished. Потом настанет время... однако, когда наш враг будет побежден.
They recently attempted to attack our ship. Они недавно попытались напасть на наш корабль.
I was just getting our morning coffees. Я просто покупал наш утренний кофе.
Man, she got our boy. Чувак, у неё наш парень.
And our duty is to fulfill his will. И наш долг - исполнить его завет.
You're right, but our enemy is too self-confident. Ты прав, но наш противник слишком самоуверен.
Hello, welcome to our party. Привет, добро пожаловать на наш праздник.
Alas, our path is blocked by Momon's army of evil. Увы, наш путь преграждет злая Маманская армия.
Let's hope our metal friend didn't find it. Будем надеяться, наш стальной друг нас не опередил.
He walks among us, our lord and master. Он бродит среди нас, наш хозяин и повелитель.
We'll go to Paris for our honeymoon. Мы поедем в Париж в наш медовый месяц.
Like our dead Elvis - king to C1. Как наш мертвый Элвис - король на С1.
No young happy couple is moving into our hou... into my house. Молодая и счастливая пара не переедет в наш до... в мой дом.