It caused us to miss our May publication, and it was shortly after that, I was fired. |
Это вынудило нас пропустить наш майский номер, и сразу после этого я была уволена. |
So our Order enjoys no privilege? |
Значит, наш орден не имеет никаких привилегий? |
And, of course, our father became much more bearable here than in the valley. |
И, конечно, наш отец становился намного более терпимым здесь, чем в долине. |
Although our shelter and was not a commune, but young people wore long hair. |
Хотя наш приют и не был коммуной, но молодежь носила длинные волосы. |
But know that this is our last chance. |
Но знали, что это наш последний шанс. |
Yes, I'm sorry for our gender. |
Да, приношу извинения за весь наш пол. |
I think we should make our move before the summer. |
Я думаю, нам нужно сделать наш ход до лета. |
I mean, here we are, our first author is on national TV. |
Посмотри, где мы сейчас, наш первый автор на национальном телевидении. |
The Coral Prince Championship is our Super Bowl. |
Чемпионат "Принц кораллов" - наш Супер Кубок. |
Know that our new king hereby declares his love for |
Да будет вам известно, что наш новый король заявляет о своей любви |
It's probably two, three minutes before they find our room. |
Еще 2-3 минуты, и они найдут наш номер. |
So maybe our guy's a worker, met Katrina and Becky around the house. |
Возможно, наш парень - рабочий, и видел Катрину и Бекки у дома. |
Marie and I bought this trailer when our dad got sick. |
Мари и я купили этот трейлер когда наш отец заболел. |
If you don't share our enthusiasm, and care for the vision of this company... |
Если ты не разделяешь наш энтузиазм, и виденье этой компании... |
At the present time, our one suspect is yourself. |
В данный момент вы наш единственный подозреваемый. |
"Kidon" - is the elimination of our department. |
"Кидон" - это наш отдел ликвидации. |
I see our friend Shafa can be useful when he wants. |
Я вижу, наш друг Шафай может быть полезным, когда захочет. |
We're thinking our guy might be hiding in plain sight. |
Мы думаем, что наш парень прячется на виду. |
Myself, cary agos, our client and six other associates. |
Я, Кэри Агос, наш клиент и еще шестеро партнеров. |
Because it's our best chance of living the life we imagined. |
Потому что это наш лучший шанс жить жизнью, которую мы представляли. |
Guess we got our next headline. |
Похоже у нас есть наш следующий заголовок. |
From the moment that man walked into our office. |
С момента как тот человек вошёл в наш офис. |
Chan's our doctor He keeps everything secret |
Чан наш доктор, он все сбережет в тайне. |
They arrested a suspect 40 minutes ago, claim he's our guy. |
Они аррестовали подозреваемого 40 минут назад, утверждает, что он наш парень. |
Maybe that's our real home. |
Возможно это и есть наш дом. |