Okay, boys, let's take back our ship. |
Итак парни, давайте-ка вернем наш корабль. |
Mr. Valentine, I knew you would come to save our city. |
Г-н Валентин, я знала, вы появитесь чтобы спасти наш город. |
Come on, maestro, this is our big finish. |
Давайте, маэстро, это наш большой финал. |
Then one day, a girl like you came to our city... from the darkness. |
Однажды девочка, похожая на вас, пришла в наш город... из темноты. |
This is nothing like our house. |
Это совсем не похоже на наш дом. |
You got our number in Maine. |
У тебя есть наш номер в Мэне. |
Shaw, this elevator does not move until our patient is inside. |
Шо, этот лифт никуда не едет, пока наш пациент не там. |
This is our home; we need to stay and fight for it. |
Это наш дом, мы должны остаться и сражаться за него. |
Nowhere is our national character more defined than in the city of Ma'an. |
Нигде наш национальный дух не силен сейчас так, как в Маане. |
I came to you because this is our chance to make it right. |
Я пришёл, потому что это наш шанс сделать что-то правильное. |
Meet our new candidate, Jimmy Borrelli. |
Знакомьтесь, наш новый стажёр, Джимми Боррелли. |
The pillar on which our world stands is being felled. |
Столп, на котором стоит наш мир, рушится. |
We don't have a golden couple, and our algorithm may be killing people. |
У нас нету "золотой" пары, а наш сервис, кажется, убивает людей. |
Richard Colford, our founder and CEO. |
Ричард Колфорд, наш основатель и генеральный директор. |
Meaning our missing scientist could have sent it. |
Полагаю, его мог отправить наш пропавший учёный. |
She's still our only suspect. |
Она все еще наш единственный подозреваемый. |
I know you have our scientist. |
Я знаю, у вас наш ученый. |
Either our "ghost" can fly... |
Или наш "призрак" умеет летать... |
It's a ledger listing births to young mothers during the years our convent took in girls in need. |
Книга регистрации родов молодых матерей, которых в течение многих лет наш монастырь принимал по необходимости. |
Based on our audio analysis of the last crime scene, we heard somebody else in that room. |
Опираясь на наш аудиоанализ с последней сцены преступления, мы слышим кого-то еще в той комнате. |
This is Théo, our distinguished actor. |
Познакомься, это Тео, наш замечательный актер. |
Of course she wants our house! |
Ну конешно, она хочет наш дом! |
Now we have something to worry about on our honeymoon. |
Есть о чём беспокоиться в наш медовый месяц. |
Look, I caught him trying to steal our toaster the other day. |
Слушай, я недавно поймал его, когда он пытался украсть наш тостер. |
But our marriage is based on curling. |
Но наш брак основывается на керлинге. |