No, he's definitely not our guy. |
Нет, он определенно не наш парень. |
Sir, these monsters are our best and only chance to defeat that robot. |
Сэр, эти монстры - наш единственный шанс победить инопланетного робота. |
As you can see, this is our former colleague, chief of neurosurgery Dr. Reynaud. |
Как видите, это наш бывший заведующий нейрохирургией доктор Рейнод. |
It's our former neurosurgeon, Dr. Reynaud. |
Наш бывший нейрохирург, доктор Рейнод. |
This morning, he gave away our house and $12 million. |
Сегодня утром он отдал наш дом и 12 миллионов долларов. |
I always knew his parents would ruin our marriage. |
Я всегда знала что его родители разрушат наш брак. |
She was rattled, but she did our session anyway. |
Она была сбита с толку, но всё равно провела наш сеанс. |
I got a feeling this isn't our guy. |
Мне кажется это не наш парень. |
We feel like we're in a limo and you're our drir. |
Как будто мы в лимузине и ты наш водитель. |
Gentlemen, meet Joe Bauers... our first subject for the Human Hibernation Experiment. |
Джентельмены, знакомьтесь, Джо Бауэрс. наш первый подопытный для заморозки. |
Everyone, this is our dear friend, Billy Dee Williams. |
Это наш хороший друг, Билли Ди Уильямс. |
It's not ideal, but assaulting from up here is our best bet. |
Это не идеально, но напасть отсюда наш лучший вариант. |
That checkpoint is our only way out. |
Этот КПП - наш единственный шанс. |
Not exactly what I imagined for our first day back together. |
Не думала, что наш первый день вместе будет таким. |
I won't let Kuvira take our city. |
Я не отдам Кувире наш город. |
I agree, and it might be our only shot at preventing an all out war. |
Согласен. Возможно, это наш последний шанс предотвратить войну. |
Looks like he's our perp. |
Похоже, он и есть наш преступник. |
Bristol will not be permitted to fall. It's our only seaport in the west. |
Бристоль, наш единственный порт на западе, не должен пасть. |
I know that you are our manager Marukido. |
Я знаю, что ты - наш менеджер Марукидо. |
Detectives, our good friend Marvin Exley for the defense. |
Детективы, наш хороший друг Марвин Эксли - адвокат. |
Let's just say that over the years, our marriage has become predictable. |
Давай просто скажем, что с годами наш брак стал предсказуемым. |
All right, our gallery owner, Karl Strathern, sent me photos of the lithographs that were stolen during the heist. |
Наш владелец галереи, Карл Стратэрн, прислал мне фото литографий, которые украли во время ограбления. |
Look, Chris, this is why you moved into our building. |
Слушай, Крис, ты ведь поэтому и переехал в наш дом. |
And then we get to choose who we let into our weird little worlds. |
Мы сами выбираем, кого пускать в наш странный мир. |
So our next move - is to stop Chung from running. |
Наш следующий шаг - отговорить Чанга баллотироваться. |