Примеры в контексте "Our - Наш"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Наш
Right where we were after you broke into our supply shed. К тому, где мы были после того, как ты вломился в наш сарай с припасами.
But it is our own choice to do as we please until that day comes. Но это наш выбор делать всё, что нам захочется, пока этот день не настал.
We have not slept together as man and wife since our son was born. Мы не спали вместе, как муж и жена с тех пор, как родился наш сын.
Not when you heard that our beloved city was in mortal danger. Не тогда, когда наш город находится в смертельной опасности.
There will come a time when you will be responsible for our people. Придёт время, когда ты будешь отвечать за наш народ.
You're our best shot, Hannibal. Ты - наш лучший шанс, Ганнибал.
Well, our lawyer says that she doesn't have a case. А наш юрист говорит, что у нее нет ни единого шанса.
[Chuckles] Well, now it's our nightmare. Ну, теперь это наш кошмар.
Well, now that you got sucked into our world. Ну, сейчас как ощущения - когда вас засосало в наш мир.
Welcome to our little madhouse in the wilderness. Добро пожаловать в наш маленький дурдом на краю земли.
You won't remember... but the Sun has scorched our world. Вы этого не помните, но Солнце сожгло наш мир.
Perhaps next summer, when our mourning for Antony is done. Возможно, на следующее лето, когда закончится наш траур по Антонию.
Dallas Power Light knows that we overrode our circuit breaker. Далласская энергетическая компания знает, что мы самовольно заменили наш предохранитель.
Now we have one last chance to win back our world. Сейчас у нас есть последний шанс вернуть наш мир назад.
We got our top surgeon working on it. Наш лучший хирург работает над ним.
This is our answer to the pipe bombs - politics, everything thrown at us during this project. Вот наш ответ самодельным бомбам, политике, всему, что на нас тут валится.
It is to silence those who say that our marriage is not valid. Это, чтобы заставить замолчать тех, кто говорит что наш брак недействителен.
I think our first York prince wishes to join the world. Кажется, наш первый Йоркский принц желает появиться на свет.
Anthony Rivers rode like a madman and captured our fleet at Southampton. Энтони Риверс скакал, как псих, он захватил наш флот в Саутгемптоне.
And by the way, he's our first employee. И кстати, он наш первый сотрудник.
Agent Cabe Gallo's our government handler. Агент Кейб Гэлло - наш куратор из правительства.
Okay, so that's got to be our guy. Так, это, должно быть, наш парень.
He may have ruined our marriage. Может, он разрушил наш брак.
We still have the patients who didn't respond to our calls. Есть еще пациентки, которые не ответили на наш звонок.
This is our make-up lunch I don't want to be late for it. Это наш примирительный обед, я не хочу на него опаздывать.