Since our OG left Stockton, we had a little problem holding down our borders. |
С тех пор, как наш Барон вышел из Стоктона, нам сложно удерживать свою территорию. |
We do our job effectively and efficiently or our rival will put us to the sword. |
Мы будем работать вдвойне эффективно или наш конкурент предаст нас мечу. |
Francine, we want you to come work for our organization, as our permanent physician. |
Франсин, мы хотим, чтобы ты работала в нашей орагнизации, как наш постоянный врач. |
Or you can respond to one of our user surveys, or add a comment to our blog. |
Ты также можешь ответить на вопросы наших пользовательских опросов и добавить комментарий в наш сетевой дневник. |
We are always eager to make our guests feel comfortable, since only satisfied guests contribute to our success. |
Мы постоянно стремимся обеспечить наши гости чувствовать себя комфортно, поскольку только довольны гости вклад в наш успех. |
And there's a lot of evidence that neural activity is encoding our thoughts, feelings and perceptions, our mental experiences. |
Есть много свидетельств, что нервная деятельность программирует наши мысли, чувства и восприятие, наш ментальный опыт. |
We are only animals... and our hearts rot before our bodies do. |
Мы всего лишь животные и дух наш разлагается прежде, чем тело. |
When we measure corporate performances, we don't include our impacts on nature and what our business costs society. |
Когда мы измеряем корпоративную деятельность, мы не включаем воздействие на природу и сколько наш бизнес стоит обществу. |
It's our ability to write things down, our language and ourconsciousness. |
Наша способность записывать, наш язык и сознание. |
Since the law does not recognize our commitments, we take this sacred responsibility into our own hands. |
Раз закон не признает наш выбор, мы берем эту священную обязанность на себя сами. |
And if you ask me, our... our secret makes it that much more romantic. |
И если ты спросишь меня, наш... это делает наш секрет намного более романтичным. |
It's our move, our advantage. |
Это наш ход, наше преимущество. |
This is our final curtain call, our big au revoir. |
Это наш последний выход на сцену, наше большое прощание. |
I Googled him as our cultural foundation has nominated him for one of our grants. |
Я нагуглила как наш культурный фонд выдвинула ему для одного из наших грантов. |
Like our first date, our first kiss. |
Ну как первое свидание, наш первый поцелуй. |
Photos our corpsman took of our Taliban suspect. |
Снимки подозреваемого талиба, которые сделал наш санитар. |
But our happy ending is us as friends, Raising our son together. |
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. |
It's our top priority to reinforce our military strength. |
Поэтому сейчас наш главный приоритет - увеличение боевой мощи. |
It orders you to return our stolen money so that we can build our hospice. |
Он приказывает вам вернуть наши украденные деньги что мы могли построить наш приют. |
Tockman used the skeleton key to penetrate our firewall... and recode our security. |
Токман использовал ключ, чтобы обойти наш фаерволл. И перекодировать нашу систему безопасности. |
By studying the loopholes in our system these people have become so organized that our department has completely failed. |
Изучая лазейки в нашей системе,... эти люди стали настолько организованными,... что наш Департамент полиции потерпел полную неудачу. |
This is my wife Snow, our son Neal, and our daughter Emma. |
Это моя жена Белоснежка, наш сын Нил и наша дочь Эмма. |
I invited her into our home and let her play with our three-year-old daughters. |
Я впустила ее в наш дом и позволила ей играть с нашими трехлетними дочерями. |
You infiltrated our re-creation, captured and killed one of our people. |
Вы проникли в наш купол, похитили и убили одного из наших. |
They share our belief, our anger. |
Они разделяют наши убеждения, наш гнев. |