| When I lead our people into the light, all those ancient fears will fall away. | Когда я выведу наш народ на свет, эти страхи исчезнут. |
| We're here with our good friend, Barry. | И с нами наш друг Барри. |
| We have no posslblllty to change our course. | У нас нет возможности изменить наш курс. |
| That's why our only option is to break Sylvester out of prison. | Вот почему наш единственный вариант, это помочь ему бежать из тюрьмы. |
| We got our guy... we absolutely can and should evacuate now. | Наш парень у нас... мы можем и должны подтвердить эвакуацию. |
| This guy doesn't fit our profile at all. | Не подходит этот парень под наш профиль. |
| Listen, Reid thinks that our unsub may have a mental illness. | Слушай, Рид считает, что наш субъект может иметь психическое заболевание. |
| We should be happy our house got off so easy. | Нужно радоваться, что наш дом отделался только этим. |
| From Lake Michigan to our home. | Из озера Мичиган - в наш дом. |
| That was supposed to be our view. | Это должен был быть наш номер. |
| We thought that our great-grandfather was some kind of a coward, a turncoat, but we were wrong. | Мы думали, что наш прапрадед был каким-то трусом, ренегатом, но мы ошибались. |
| We won't but our son will. | Не мы, а наш сын. |
| It finally allowed Robert and me to admit that our marriage just wasn't working. | Это наконец-то дало нам с Робертом понимание, что наш брак не удался. |
| And now, our plan has failed, and the contract is broken. | Сейчас наш план провалился, и контракт разорван. |
| Your inability to control yourself has completely derailed our scheme. | Твоя неспособность контролировать себя полностью сорвала наш план. |
| I just don't want our marriage put on display. | Я просто не хочу выставлять наш брак на всеобщее обозрение. |
| Besides, our supervisor is missing. | Кроме того, наш смотритель пропал. |
| Well if anything hits us this will be our new home. | Да, если на нас упадет ракета, там будет наш новый дом. |
| He is our first author and he's coming over to talk strategy. | Он наш первый автор и должен подойти сюда обсудить стратегию. |
| We can have our child with us all the time. | Наш ребенок все это время будет с нами. |
| He has to fix up our new home in Hong Kong. | Он должен обустроить наш новый дом в Гонк Конге. |
| So maybe our witness on wheels can help us. | Так, может, наш свидетель на колесах поможет нам. |
| Well, then, let's hope that our mystery buyer left some epithelials behind. | Ну, тогда, будем надеяться, что наш таинственный покупатель оставил немного эпителия. |
| He came to our house for a party once. | Он однажды пришёл в наш дом на вечеринку. |
| I hope our conversation, brief though it was, mitigated at least some of your fears. | Я надеюсь наш разговор, хоть он и был краток, смягчил некоторые ваши страхи. |