Примеры в контексте "Our - Наш"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Наш
Harry Curtis, our embassy contact. Гарри Кертис, наш человек в посольстве.
They use our orphanage as a place for refugees to meet. Они используют наш детский дом как место для приюта беженцев.
Well, our bomber says it's over here. Так, наш бомбист говорит, что это здесь.
If we stay the course and arrest him on distribution, our warrant will allow us to seize everything in the warehouse. Если мы будем придерживаться выбранного курса и арестуем его по распределению, наш ордер позволит нам захватить всё на складе.
This is our best shot at getting them on record. Это наш лучший выстрел на получение их официально.
Let's hang around him and lower our status even more. Давай зависать вокруг него и понизим наш статус еще больше.
Heads up, Francine. I ignored our talk and gave Steve a gun. Франсин, предупреждаю тебя, что я проигнорировал наш разговор и дал Стиву оружие.
Mom, someone's inside our house. Мама, в наш дом кто-то вошёл.
Oddly enough, our treasurer lives up here. Как ни странно, наш казначей тоже живет тут.
Once we get home, our son is out for the evening. Наш сын собирался пойти и провести вечер вне дома, как только мы вернемся домой.
Datak, our son is in love with the McCawley girl. Датак, наш сын любит дочурку МакКоули.
Now, an argument breaks out, like our dog-Walker says he heard, then a fight. Теперь, разящий аргумент, как сказал наш выгульщик-собак, он слышал, тогда драку.
And now our best witness is dead. И сейчас наш главный свидетель мертв.
We get Dewey transporting, we get our leverage back. Возьмём Дьюи на перевозке - получим наш козырь обратно.
Guys, this is our lucky day. Народ, это наш счастливый день.
Humanity's progress has guided our world to the edge of destruction. Прогресс человечества привёл наш мир на край разрушения.
~ I was remembering our honeymoon this morning. Я вспоминал наш медовый месяц сегодня утром.
~ although Stephen, our footman, says they're quite engaging. Хотя Стивен, наш лакей, говорит, что они очень увлекательны.
Emily, this is our friend Raj. Эмили, это наш друг Радж.
Jake's our son. That's all that matters. Джейк наш сын, только это важно.
I'm afraid our furry companion... has gone and done something rather rash. Я боюсь, что наш мохнатый друг... сделал что-то очень поспешно.
All right, Bri, this is it, our first town. Итак, Брай, наш первый город.
I'm not the one who keeps insisting the enemy is our friend. Это не я продолжаю утверждать, что враг наш друг.
And when you finish, you can bring her to our new facility on water street. Когда закончите с ней, приведите её в наш новый офис на Уотэр Стрит.
In here is our editor, Mike. А здесь наш редактор, Майк.