Примеры в контексте "Our - Наш"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Наш
This is Suzie Miller, our Sales Director. Это Сьюзи Миллер, наш директор по продажам.
You help us find these guys, and we will split our fee for the case. Ты поможешь нам найти этих ребят и мы разделим наш гонорар за это дело.
Highly-trained criminal profiler who also brought us our first big break in the case. Высококвалифицированного уголовного психолога, который также сделал наш первый большой прорыв в этом деле.
No, Gus, this is our chance to Bourne it up. Нет, Гас, это наш шанс стать Борном.
This writer will feed our town. Эта писательница будет кормить наш город.
Now our story begins with a young Greek woman by the name of Clytemnestra... Наш рассказ начнётся с истории о молодой гречанке по имени Клитемнестра...
Well, little Jamie here is our third. Да, а наш маленький Джейми будет уже третьим.
We must try our best to fight for the killer kick. Мы должны использовать наш лучший смертельный удар.
Which is why our father made you the cardinal. Вот почему наш отец сделал тебя кардиналом.
We shall outwit them before they even get sight of our fair city, Rome. Мы их перехитрим еще до того как они увидят наш прекрасный Рим.
Mr. Kemp is preparing our brochure. Мистер Кемп сейчас готовит наш проспект.
He's our one and only provider of Chinese workers. Он наш единственный поставщик китайских рабочих.
After you address a list of our demands. После того, как вы рассмотрите наш список требований.
Just do me a favor, don't order our sushi roll. Просто сделай любезность не заказывай наш суши-ролл.
I think you're derailing our session to avoid dealing with the issue. Я думаю, вы срываете наш сеанс, чтобы не обсуждать свою проблему.
This is our one shot, Sammy. Это наш единственный шанс, Сэмми.
They'll fail because you're going to help us complete our plan. Безуспешно потому, что ты поможешь выполнить наш план.
A helping hand to the humans, so that they can see the threat to the survival of our species. Рука помощи людям, Чтобы они могли увидеть угрозу, под которую поставлен наш вид.
I don't even know why our marriage is dying. Я даже не знаю, почему наш брак рушится.
And our favorite congressman just happens to be on his way there. И наш любимый конгрессмен как раз по пути туда.
We all should be - he's our only asset. Мы все должны... он наш единственный информатор.
I've just begun digging into our latest number. Я только что начал изучать наш новый номер.
Only Dad can make our minivan even lamer. Только папа может сделать наш минивен ещё более ущербным.
Appears to be our moment, Sam. Кажется, наш момент, Сэм.
Well, as predicted, we've corrected our course and jumped back into FTL. Ну, как предсказывалось, мы исправили наш курс и прыгнули обратно в гиперпространство.