Примеры в контексте "Our - Наш"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Наш
It's our last chance to run away together. Это наш последний шанс сбежать вдвоем.
Since our stepfather suddenly decided to take a business trip halfway across the world. С тех пор, как наш отчим неожиданно решил уехать в командировку по всему миру.
Now's our only chance to escape. Это наш единственный шанс сбежать отсюда.
There is one of our computers in every household in the world. Теперь в каждом доме есть наш компьютер.
I want to finish our conversation from last night. Мне бы хотелось завершить наш вчерашний разговор.
I knew that was our old office space, but... Я знала, что раньше там находился наш офис, но...
Highly recommended teacher from the famous Manor Hill coming to our inner city charter. Учитель с рекомендациями из знаменитого Мэнор Хилл приезжает в наш внутренний город Хартии.
No, but he's our friend. Нет, но он наш друг.
Yes, your friend and my relative is our enemy now. Да, этот ваш друг и мой родственник отныне наш враг.
You look like our old donkey. Выглядишь, как наш старый осел.
If I'm not mistaken, Zurab, this is our second lesson. Зураб, если не ошибаюсь, это наш второй урок. Начнем.
You want our child to be legitimate? Ты же хочешь, чтобы наш ребенок был законнорожденным.
I didn't gas our own people. Я не травил газом наш народ.
If we do nothing, our destruction is guaranteed. Если ничего не делать, наш конец неминуем.
You are currently our prime suspect for the murders of Ellie Clayton and Becca Smith. Сейчас ты наш главный подозреваемый в убийствах Элли Клейтон и Бекки Смит.
Suffer us not at our last hour through any pains of death to fall from thee. Не пошли нам страданий в наш последний час от боли тех смертей, что посылаешь.
Two young people who embody our ideals of strength and valor. Двух человек, которые воплощают наш идеал силы и отваги.
Then we might as well just hand our playbook straight to Abu Nazir. Ну, тогда давай просто передадим наш планшет прямо в руки Абу Назиру.
We must reach the surface and see if our ship is still there. Нужно выбраться на поверхность, и проверить, остался ли наш корабль.
He's not our suspect, because they're lovers in the nighttime. Он не наш подозреваемый, потому что ночью они любовники.
I am sensing that our John Doe from this morning and Mr. Williams here are connected. Я чувствую, что наш неизвестный с этого утра и этот мистер Уильямс связаны.
Don wants our freelance art director Joey Baird put on full time for the next three weeks. Дон хочет, чтобы наш приходящий художник Джои Бэрд взял полную ставку на следующие З недели.
It will be our turn to enter the catacombs. Придет наш черед прятаться в подвалах.
And this is our director, Bob Baker. А это наш режиссёр Боб Бэйкер.
I've come to discuss our legal union. Я пришел обсудить наш законный союз.