Where's our White History Month? |
Где наш "месяц белой истории"? |
Well, maybe our psychopath believes in abstinence. |
Ну, может, наш психопат является сторонником воздержания. |
Another bad decision and a connection between me and our nation's highest court. |
Тоже не лучшее решение, и это связало меня и наш национальный высший Суд. |
Not even our dusky friend could help us then. |
И тогда нам не поможет даже наш смуглый друг. |
Mr. Canning's predecessor counsel, Mr. Stern, already signed off on our evidence list. |
Мистер Каннинг, предыдущий адвокат, мистер Стерн, уже утвердил наш список доказательств. |
Then our only hope is to get to the Tardis and warn Earth. |
Значит наш единственный шанс - попасть в Тардис и предупредить Землю. |
And got our own plane back from a time warp. |
И вернули наш самолет из временной деформации. |
I just hope our new guitar player can keep up. |
Надеюсь, наш новый гитарист не подведет. |
This is our house, so we'll decide where the furniture's to stand. |
Это наш дом, и нам решать, где стоять мебели. |
Maybe being on the ground is our second chance. |
Возможно пребывание на земле наш второй шанс. |
This path shows us our Megalodon is moving fast. |
Этот путь показывает нам что наш мегалодон движется быстро. |
I sold our house in Quahog. |
Я продал наш дом в Куахоге. |
But I love our old house. |
Но я люблю наш старый дом. |
Thanks to old Honest Abe we have our house back and I learned a valuable lesson. |
Благодаря старому доброму Абраму мы вернули наш дом обратно и я изучил, ценный урок. |
Well, there's our bent and broken birthday boy. |
А вот и наш сломленный и сокрушённый именинник. |
It seems our old gardener has passed away unexpectedly. |
Похоже, наш старый садовник неожиданно скончался. |
So, one of our techs was able to identify four distinct DNA samples from the bag we found. |
Наш специалист сумел идентифицировать четыре характерных образца ДНК из найденной нами сумки. |
I make a call, someone else has our cake. |
Я позвоню, у кого-то теперь наш торт. |
Before our dead convict, Randall Jefferson Jones, achieved privileged status, he just happened to be cellmates with Devon White. |
Перед тем, как наш убитый заключенный Рендалл Джефферсон Джонс, получил привилегированный статус, ему как раз случилось быть сокамерником Девона Уайта. |
And our profile may have led Shavers right to it. |
И наш профиль, вероятно, навел Шейверса прямо на него. |
We'd like to know where our competitor is getting his munition. |
Я хочу знать, где наш конкурент берет свое снаряжение. |
That bit of theater will haunt our family for a generation. |
Это представление теперь многие поколения будет преследовать наш род. |
It appears our question's been answered. |
Похоже, ответ на наш вопрос найден. |
Someone breaks into our room while we are sleeping, steals from us. |
Кто-то вломился в наш номер, пока мы спали, ограбил нас. |
It's our duty as romans to back him. |
Наш долг, как граждан Рима - поддержать его. |