Our instinct as parents is to order our kids around. |
Наш родительский инстинкт - приказывать детям. |
Our neighbor Mr. Ferguson likes to bring us mail from our mailbox. |
Наш сосед, мистер Фергюсон, любит приносить нам нашу почту из почтового ящика. |
Our world is pixilated and only assumes definite form when observed, the very same way our computer simulations behave. |
Наш мир разбит на пиксели и принимает определенную форму только в момент наблюдения, точно так же, как ведут себя и компьютерные модели. |
Our positive attitude is our greatest asset. |
Позитивное отношение - наш самый ценный вклад. |
Our hope is that we can use open hardware technology to better understand and protect our oceans. |
Наша мечта использовать открытый портал идей, чтобы лучше понимать и защищать наш океан. |
Our yoga instructor, our mechanic, |
Наш инструктор по йоге, наш механик. |
Our young bachelor who needs a new pediatrician since our last one just compared Bill to a psychopath. |
Наш молодой холостяк нуждается в новом педиатре, так как предыдущий только что сравнил Билла с психопатом. |
Our beloved governor has decided to address us, and we have not given him our permission to speak. |
Наш любимый губернатор решил обратиться к нам, и мы не дали ему свое соизволение говорить. |
Ehm... Our dear father, you know that our house always had a great misfortune with women. |
Э-э-э... дорогой отец, ты знаешь, что наш дом всегда имел трудности с женщинами. |
Our good mayor here would like me to divulge privileged information on our new doctor. |
Наш прекрасный мэр хочет, чтобы я раскрыл личную информацию о нашем новом докторе. |
Our reason could cause us to override our passions. |
Наш разум может заставить нас побороть наши страсти. |
Our home and our family is open to anyone with the desire to help themselves. |
Наш дом и наша семья открыты каждому, кто желает помочь себе. |
Our boss always wanted Anan to become our partner. |
Наш босс всегда хотел, чтобы Энан стал его партнёром. |
Our mind is where we live our lives. |
Наш ум там, где мы живём. |
Our only chance is in allowing the Shadows to think we are unaware of their return while we prepare our own forces. |
Наш единственный шанс, заставить Теней думать, что мы не подозреваем об их возращении пока мы не подготовим собственные силы. |
Our creditors are voting with their pocketbook by buying up our debt. |
Наши кредиторы голосуют своими карманами, выкупая наш долг. |
Our polls say our message is confusing. |
Опросы показывают, что наш посыл несколько размыт. |
Our first dinner in our own Little home. |
Наш первый ужин в собственном доме. |
Our brother and our nephew are trapped inside there. |
Наш брат и племянник внутри в ловушке. |
Our keyboardist is actually on a little vacation right now, so we asked our old friend, Brandon Foster, to join us. |
Наш клавишник в небольшом отпуске в данный момент, поэтому мы попросили нашего хорошего друга Брэндона Фостера присоединиться к нам. |
Our people will be dead in a year if they continue treating our world like an inexhaustible playground. |
Наши люди будут мертвы через год, если продолжат считать наш мир неистощимой запасами площадкой. |
Our peace and our very lives have been paid for by their sacrifices. |
Ценой их жертв завоеван наш мир и сама наша жизнь. |
Our natural resources are our best foundation for developing a strong economy. |
Наши природные ресурсы составляют наш самый надежный фундамент для развития прочной экономики. |
Our skin is like our paintbrush and |
Наша кожа, как наши кисти и наш холст. |
Our people and our security personnel have been subjected to numerous acts of banditry by armed gangs crossing into Kenya from Somalia. |
Наш народ и пограничники подвергаются многочисленным бандитским нападениям со стороны вооруженных группировок, проникающих в Кению из Сомали. |