From Salonica to Beni Saf to our parents. |
Я спрашиваю себя, для кого наш малыш будет чужим. |
It appears our unsub started that summer During a blackout in San Diego. |
Похоже, что наш субъект начал тем летом во время отключения энергии в Сан-Диего. |
But our appointment was for 9:00. |
Но наш визит был назначен на 9. |
I think that we need to get our side of the story out there. |
Я считаю, что нам нужно обнародовать наш взгляд на ситуацию. |
And I sold our good china. |
А я продала наш хороший китайский фарфор. |
But our intern would be happy to get you something, Miss Lowell. |
Но наш практикант будет счастлив принести вам что-нибудь, мисс Лоуэл. |
I think our shooter misled police by using ammunition designed for a different revolver. |
Думаю, наш стрелок ввёл полицию в заблуждение, используя пули, предназначенные для другой пушки. |
We can't leave our conversation the way we did. |
Мы не можем на этом закончить наш разговор. |
There he is, our white whale. |
Это он, наш белый кит. |
As we speak, our little virus is winging its way around the globe. |
Прямо сейчас наш маленький вирус разлетается по всему миру. |
Unless we get a confession from Ian, she's our prime suspect. |
Если мы не получим признание Яна, то она наш главный подозреваемый. |
Well, I was getting ready to practice our wedding dance, but then Wanda postponed the wedding. |
Я готовился репетировать наш свадебный танец, но Ванда отложила свадьбу. |
Ten years ago, our order bought about 10 hectares. |
Десять лет назад наш орден купил около 10 гектаров земли. |
I'm here to do an audit of our curriculum, Will. |
Я здесь, чтобы проверить наш учебный план, Уилл. |
It's like someone broke into our home. |
Словно кто-то ворвался в наш дом. |
Maybe he's our mystery agent. |
Может, он - наш секретный агент. |
That really narrows down our suspect list. |
Это определенно сужает наш список подозреваемых. |
So, I'm guessing that our suspect is well under 6'. |
Поэтому я считаю, что наш подозреваемый гораздо ниже 180 сантиметров. |
I want to know our traitor suffered. |
Я хочу знать, что наш предатель страдал. |
It looks like our fantasy footballer's leaving town. |
Похоже, что наш фанат фэнтези-футбола собрался покинуть город. |
To help you would mean depriving our own people. |
Помочь вам - значит лишить чего-то наш народ. |
But I guess you've heard the rumor that our dear governor's been hiking the Appalachian Trail. |
Но я думаю, вы уже слышали, что наш дорогой губернатор отправился в поход по Аппалачской тропе. |
Yes, I wanted to rub your face in our working toilet. |
Да, я хотел ткнуть тебя лицом в наш работающий туалет. |
It's our best shot at IDing the kidnappers. |
Это наш лучший способ опознать похитителей. |
I'll book us our old booth at 21. |
Я закажу нам наш обычный столик на 9 вечера. |