| Let our cosmetics pamper... Our high quality range of products (cream, lotion, etc. | Пусть наши косметические баловать... Наш высококачественный ассортимент продукции (кремы, лосьоны и т.д. |
| Our professionalism enables our clients to get a rapid and qualified service at the stock market. | Наш профессионализм позволяет нашим клиентам получать быстрый и высококлассный сервис по доступу на рынок ценных бумаг. |
| Our world changes as fast as never before. Every week we get further from the plain living of our ancestors. | Наш мир изменяется так быстро, как никогда раньше. С каждой неделей мы все дальше отходим от простой жизни наших предков. |
| Our leaflet provides you with an overview of our services and gives a short description of Switzerland and its healthcare system. | Наш рекламный листок предлагает обзор услуг компании SWIXMED и короткий рассказ о Швейцарии и ее системе здравоохранения. |
| Our big moneymaker is our calendar... and you buy one every year, so here we are. | Наш главный доход от нашего календаря... и вы покупаете новый каждый год, и вот мы здесь. |
| Our government, our president, needs to know. | Наше правительство, наш президент хотят это знать. |
| Our objective, our mandate is to take down Victor for drugs. | Наша цель, наш обязанность, взять Виктора за наркотики. |
| Our refusal to accept Rome's Archbishop of Pisa only reinforces the need to bolster our defenses. | Наш отказ принять ставленника Рима на пост архиепископа Пизы только усиливает необходимость укрепить нашу оборону. |
| Our ship's not the paradise our leaders make it out to be. | Наш корабль вовсе не рай, наши лидеры не дают ему таким стать. |
| Our web site and our software use all the disposable protective devices for your Personal data and other information. | Наш веб-сайт и программное обеспечение используют все имеющиеся в распоряжении способы для защиты Ваших данных и личной информации. |
| Our people and the Federation, our greatest enemy, are at peace. | Наш народ и Федерация, наш величайший враг, установили мир. |
| Our ship may be deteriorating, but our humanity is intact. | Наш корабль может и разрушается, но наша человечность остается целой. |
| Our first responsibility is to our client. | Наша главная забота - это наш клиент. |
| Our members defy the binary description of how we so often describe our young. | Наш коллектив не придаёт значения двойному описанию, которым все обычно характеризуют молодых людей. |
| Our hope is that we can use open hardware technology to better understand and protect our oceans. | Наша мечта использовать открытый портал идей, чтобы лучше понимать и защищать наш океан. |
| And since my genius wife used our restaurant to post bond Our only source of income will vanish. | И так как моя гениальная жена использовала наш ресторан, чтобы внести залог мы лишимся нашего единственного источника дохода. |
| Our ship and our lives have been endangered by the project Genesis, designed to bring new life to barren moons. | Наш корабль и наши жизни подверглись опасности из-за проекта Генезис, созданного нести жизнь бесплодным лунам. |
| [Woman] Our mind literally creates our body. | Наш ум в буквальном смысле создаёт наше тело. |
| Our choice has been dictated by your requests and our firm belief that these are the aces of imaginative fiction. | Наш выбор был продиктован вашими запросами и нашей твердой уверенностью, что это лучшие представители художественной фантастики». |
| Our over twenty years experience guarantees our clients a high qualitative standard together with micro casting reduced costs. | Наш более чем двадцатилетний опыт гарантирует нашим клиентам высокий стандарт качества и невысокие цены микро литья. |
| Our dad was completely absorbed in alchemy, and so our mom suffered because of it. | Наш папа был слишком погружен в алхимию, и это огорчало маму. |
| Our president is the person who shapes the future of our sisterhood. | Наш президент - это личность, олицетворяющая будущее нашей общины. |
| Our log tapes will indicate our innocence in the present situation. | Наш бортовой журнал покажет, что в данной ситуации мы невиновны. |
| Our one chance to return to our own galaxy is dependant upon the navigational skills of the Medusan ambassador. | Наш единственный шанс вернуться в нашу галактику зависит от навигационных способностей медузианского посла. |
| Our real enemy already did what they came to do. Attack our food source. | Этот враг уже сделал то, зачем приходил, напал на наш источник еды. |