No-one else had any space, so I volunteered our house. |
Ни у кого не было места, поэтому я предложила наш дом. |
Looks like our little rain gutter veers off to the left. |
Похоже на наш маленький уличный водосток, уходящий влево. |
So one of the hostages is actually our competition. |
Итак, один из заложников на самом деле наш конкурент. |
If our friend was here, I think he got cold feet. |
Если наш друг и был здесь, я думаю, он струсил. |
No, our old friend is back from the Prince's court. |
Нет, наш старый друг вернулся из двора принца. |
But while Richard's away, Prince John is our only leader. |
Но пока Ричарда здесь нет, принц Джон наш единственный лидер. |
We'll make our move when everybody's looking to the platform. |
Мы сделаем наш ход, пока все будут смотреть на помост. |
You know, our retirement account is in pretty good shape. |
Знаешь, наш пенсионный счет в хорошей форме. |
Sean came to our house last night and Mom gave him the money. |
Шон пришел в наш дом вчера ночью и мама дала ему деньги. |
Anyway, our home is yours. |
В любом случае, наш дом - твой дом. |
You know, this was our father's business. |
Знаете, это дело открыл ещё наш отец. |
We need to plan our next move. |
Нам нужно спланировать наш следующий шаг. |
There's no way our dad is this character. |
Вряд ли главный герой - наш папа. |
At least we know why our ID thief stole Hester's name. |
По крайней мере, мы знаем, зачем наш мошенник украл имя Хестера. |
Father, we live in difficult times that challenge our faith in new and often difficult circumstance. |
Отец наш небесный, мы живем в тяжелое время испытывающем нашу веру в новых и часто трудных обстоятельствах. |
Negative, we don't know it's our man. |
Никак нет, мы не знаем наш ли это парень. |
If she writes about tonight, our new world will be the hottest destination in New York. |
Если она напишет о сегодняшнем вечере, наш новый мир будет самым желанным в Нью-Йорке. |
Blair, our salon can easily handle a few party crashers. |
Блэр, наш прием легко выдержит парочку незваных гостей. |
This is our first real push into the marketing side of it. |
Это наш первый рывок в сторону маркетинга. |
But see, Marshall's just our contact. |
Понимаешь ли, Маршал всего лишь наш агент. |
Nobody's saying our neighborhood is the Garden of Eden. |
Никто вам не скажет, что наш район похож на рай земной. |
It was our first time, we were nervous. |
Это был наш первый раз, мы нервничали. |
Okay, we have just created our new connector. |
Итак, мы только что создали наш новый коннектор получения. |
Now "GetRight" will be working through our proxy server. |
Теперь GetRight будет работать через наш прокси сервер. |
However, we recommend Mozilla Thunderbird, our next-generation email client and the perfect complement to Firefox. |
Тем не менее мы рекомендуем Mozilla Thunderbird, наш почтовый клиент нового поколения и идеальное дополнение к Firefox. |