| And our suspect list just got a whole lot longer. | И наш список подозреваемых сейчас очень удлинился. |
| What they expected was for our world to be destroyed. | Они ожидали что наш мир разрушится. |
| If you're right, Agent Dunham, then finding Professor McClennan is our best chance to save Noreen Miller. | Если вы правы, агент Данэм, то поиски профессора МакКленнана это наш единственный шанс спасти Норин Миллер. |
| Now our old scanner is shot to hell. | Наш старый сканер отправился в ад. |
| I'm glad that our Štefanko woman. | Я рада, что наш Штефан женится. |
| Mother, Henry is our enemy. | Мама, Генри - наш враг. |
| Figured it was our turn to make you dinner. | Мы решили, что пришел наш черед готовить ужин. |
| We're basing our profile on his motivation. | Наш профиль мы основываем на его мотивации. |
| You're our new publicist, and I need you to start right away. | Вы наш новый пресс-атташе, и надо, чтобы вы приступили к работе сейчас же. |
| Federal Railroad Administration, our regulatory body. | Федеральное управление железных дорог, наш регулирующий орган. |
| Case on deck - quick briefing, and then our day gets tactical. | Дело на столе... быстрое совещание а потом наш боевой день. |
| They were bound to pick up our trail eventually. | Они обязаны были взять наш след, в конце концов. |
| Lord protect us - our dear, holy cross. | осподи храни нас - наш дорогой, св€той крест. |
| The ritual that ensured our separateness. | Ритуалу, который гарантирует наш разрыв. |
| Welcome to our day care center. | Добро пожаловать в наш детский сад. |
| First and foremost you are our friend. | В первую очередь ты - наш друг. |
| I think our number might be a perp after all. | Думаю, наш номер все же может оказаться преступником. |
| And our attorney made sure everything was aboveboard. | И наш юрист убедился, что всё законно. |
| You're not welcome in our walk and talk. | Тебя никто не приглашал в наш разговор. |
| No, our friend is skipping school and turning into a gange-head. | Нет, наш друг пропускает школу и превращается в планокура. |
| And I don't want Ellie messing with our marriage. | И я не хочу, чтобы Элли лезла в наш брак. |
| So this man is our thief. | Кас: Этот человек -наш вор. |
| That's Potter, our dead guy, with Hetty and Granger. | Это Поттер, наш мертвец, с Хэтти и Грейнджером. |
| You and your guys will get a crack at Starla as soon as our specialist is done with her. | Вы и ваши парни получите Старлу, как только наш специалист с ней закончит. |
| Well, it's our romantic weekend away. | Потому что наш романтический отпуск заканчивается. |