Примеры в контексте "Our - Мы"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Мы
Meanwhile, we maintain our right to liberate or retrieve all of our occupied territories through all legitimate available means. Мы оставляем за собой право всеми законными и доступными способами освобождать или возвращать себе все наши оккупированные территории.
How can we Presidents and Governments face our responsibility of freeing our countries? Как можем мы, президенты и правительства, выполнять свои обязанности по освобождению своих стран?
We mediate in conflicts in our neighbourhood and beyond, drawing from our experience of overcoming age-old rivalries. Мы выступаем посредниками в конфликтах в нашем районе и за его пределами, опираясь на наш опыт преодоления векового соперничества.
We will invest in our human capital, which is our most important resource. Мы намерены продолжать инвестиции в укрепление своего людского капитала, который является для нас самым важным ресурсом.
We are striving to develop our timber industry, while preserving the ecological wealth of our immense tropical forest. Мы стараемся развивать свою деревообрабатывающую промышленность, при этом оберегая экологические богатства нашего колоссального тропического леса.
We reiterate to him our warmest congratulations on his well-deserved re-election to a second term at the helm of our Organization. Мы вновь сердечно поздравляем его с заслуженным переизбранием на второй срок в качестве руководителя нашей Организации.
We have thereby expressed our resolve to move forward towards the reconstruction and development of our society. Поэтому мы выражаем свою решимость продвигаться вперед по пути восстановления и развития нашего общества.
We are convinced that our participation in that body would serve as a bulwark in the defence of our shared principles. Мы убеждены, что наше участие в работе этого органа очень поспособствовало бы защите наших общих интересов.
We are therefore calling on the United Nations to ensure that our fundamental rights can be exercised in all parts of our territory. Поэтому мы призываем Организацию Объединенных Наций обеспечить возможность осуществления наших основных прав во всех районах наших территорий.
We reaffirm the audacity of our unity and of our rebirth. Мы вновь заявляем о смелости нашего союза и о нашем возрождении.
The SCO was created with our active participation, and we must do our best to make it stronger. ШОС создана при нашем активном участии, и мы должны сделать все необходимое, чтобы она укреплялась.
We have repeatedly reiterated our firm commitment to the negotiation process and our determination to resolve the difference that has arisen over the name. Мы неоднократно повторяли, что твердо привержены переговорному процессу и исполнены решимости уладить разногласие, возникшее по поводу названия.
We defined consensus as one of our main goals in carrying out our mandate. При выполнении порученного нам мандата в качестве одной из наших основных целей мы определили достижение консенсуса.
We are vigorously promoting exchanges between our communities, and we acknowledge and seek to re-evaluate our diversity. Мы активно содействуем контактам между общинами, признаем и проводим переоценку нашего разнообразия.
In Fiji, we have concentrated our focus on national infrastructure development under our road map for democracy and sustainable socio-economic development. В Фиджи мы сделали упор на развитии национальной инфраструктуры в соответствии с нашим планом перехода к демократии и устойчивому социально-экономическому развитию.
We have turned a new page of our history, and we extend our hand to all. Мы перевернули новую страницу нашей истории и готовы всем протянуть свою руку.
We are convinced that our future depends on our youth. Мы убеждены, что наше будущее зависит от нашей молодежи.
The young people of our nations are, as we speak, transforming our security and prosperity. Пока мы здесь выступаем, молодые люди наших наций преобразуют нашу безопасность и процветание.
The opportunity to prove our commitment to disarmament and peace through concrete actions is in our hands. Мы сегодня имеем реальную возможность подтвердить нашу приверженность делу разоружения и обеспечения мира путем конкретных действий.
We are proud of our success in those programmes and are willing to share our experiences. Мы гордимся своими успехами в осуществлении этих программ и хотели бы поделиться накопленным опытом.
We emerged stronger from that battle, having preserved our independent decisions and safeguarded our national priorities. Мы вышли окрепшими из этого сражения, сохранив независимость наших решений, и обеспечили наши национальные приоритеты.
As we consider international developments, we must also turn our attention to our own Organization. Давая оценку международным событиям, мы должны также обратить внимание на нашу собственную Организацию.
We have developed a strategic plan of action for our region and established national commissions in eight of our member territories. Мы разработали стратегический план действий для нашего региона и создали национальные комиссии в восьми из наших государств-членов.
We must also go further and link our declarations to set targets in our concerted efforts to combat NCDs. Мы должны также идти вперед и в наших общих усилиях по борьбе с НИЗ увязывать наши политические заявления с конкретными задачами.
We urge our development partners to fund research on the unique public health problems of our region. Мы призываем своих партнеров по развитию выделять финансирование на исследования уникальных проблем в сфере здравоохранения в нашем регионе.