But in those two years could our to experience new and exciting, e... instead we put our lives in standby. |
Но за эти два года нашей жизни мы могли познать что-то новое, захватывающее... а вместо этого мы перестали жить. |
We're trying to find money in our budget so we don't have to move our operations overseas. |
В данный момент мы пытаемся найти деньги в нашем бюджете что бы нам не пришлось переносить наши финансовые операции за границу. |
We, actually, our first time was on our... |
На самом деле, мы... наш первый раз был во время... |
We'll gladly put you at the helm of our little fleet, but our ships must all sail in the same direction. |
Мы с радостью поставим вас во главу нашего флота... но все наши корабли должны двигаться в одном направлении. |
It's not, at least not according to our current understanding of physics, nor could we even see this structure with our technology. |
Это и не возможно, по крайней мере согласно нашими постулатами в физике. мы и увидеть то ее не можем с нашей технологией. |
In our approach we prefer an entertaining form of education, using visual aids, sensory perception in order to develop creativity in our children. |
И в подходе мы отдаем предпочтение игровой форме обучения с опорой на наглядность, чувственное восприятие и развитие творческого начала у ребят. |
Anyway, please fasten your seat belts as we begin our initial descent for our layover in Hawaii. |
Ну да по фигу, лучше пристегните ремни, так как сейчас мы совершим промежуточную посадку на Гавайях. |
In our lives, as in our brains, we all deserve... |
В жизни, как и в голове, мы все заслуживаем второго шанса. |
We look forward to putting this behind us and moving on with our lives, knowing that the strength of our love has only grown stronger to this ordeal. |
Мы хотим побыстрее оставить это позади и двигаться вперед, зная, что сила нашей любви лишь укрепилась в этом испытании. |
New body parts were needed to perfect our image, and until our debts are clear, we will live in fear of the... |
Нам нужны были новые части тела, чтобы усовершенствовать внешность, и пока наши долги не будут прощены, мы будем жить в страхе перед... |
When you access our website, we track how our website is used, may place small data files called "cookies" on your computer. |
Когда Вы получаете доступ к нашему вебсайту, нам, или компании, которые мы нанимаем, чтобы отследить, как наш вебсайт используется, могут поместить маленькие файлы с данными, названные "куки" на Вашем компьютере. |
On our page you can get acquainted with our firm departments, which you are heartily WELCOME to look through. |
На нашем сайте Вы сможете ознакомиться с отдельными направлениями деятельности фирмы, которые мы Вас приглашаем ПРОСМОТРЕТЬ. |
We are constantly adjusting the assortment of our products according to market needs and we are always ready to offer attractive discounts to our business partners. |
Мы постоянно корректировки ассортимента нашей продукции в соответствии с потребностями рынка, и мы всегда готовы предложить привлекательные скидки нашим партнерам по бизнесу. |
In our activity, we are based on the principles of building true partnership relations with our clients: confidence, professionalism and responsibility for the result, openness and loyalty. |
В своей деятельности мы опираемся на принципы построения настоящих партнерских отношений с нашими Клиентами: доверие, профессионализм, ответственность за результат, открытость и лояльность. |
In our work we are led by the principle "performed by 110%" which means we always do more than what our clients expect. |
В своей работе мы используем принцип «выполнено на 110%», что значит - мы всегда делаем больше, чем ожидают наши клиенты. |
This? Risking our liquor license, our livelihood? |
У нас отберут лицензию на алкоголь, а без нее мы можем закрываться! |
Of course, when we focus on our hopes and wishes with positive thinking, we work toward eliminating our fear and worry. |
Конечно же, когда мы фокусируемся на наших надеждах и желаниях с положительным настроем, мы работаем в направлении избавления от наших страхов и беспокойств. |
He's our guest; we can't just ask him to straighten our closet. |
Он наш гость; мы не может просто попросить его привести в порядок наш шкаф. |
We must learn that our actions have consequences, that someone else will have to clean up our mess. |
Мы должны понимать, что у наших действий есть последствия, что кто-то должен будет вымыть весь наш беспорядок. |
Of course we understood the likelihood of a child was virtually impossible, so you can imagine our ecstasy when our son Gabriel was born. |
Разумеется, мы понимали, что рождение ребенка почти невозможно, вы можете себе представить, в каком восторге мы были, когда наш сын Габриэль родился. |
But in those two years could our to experience new and exciting, e... instead we put our lives in standby. |
Но за эти два года нашей жизни мы могли познать что-то новое, захватывающее... а вместо этого мы перестали жить. |
We're trying to find money in our budget so we don't have to move our operations overseas. |
В данный момент мы пытаемся найти деньги в нашем бюджете что бы нам не пришлось переносить наши финансовые операции за границу. |
We, actually, our first time was on our... |
На самом деле, мы... наш первый раз был во время... |
We'll gladly put you at the helm of our little fleet, but our ships must all sail in the same direction. |
Мы с радостью поставим вас во главу нашего флота... но все наши корабли должны двигаться в одном направлении. |
It's not, at least not according to our current understanding of physics, nor could we even see this structure with our technology. |
Это и не возможно, по крайней мере согласно нашими постулатами в физике. мы и увидеть то ее не можем с нашей технологией. |