Примеры в контексте "Our - Мы"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Мы
The United Nations provided our nation with a platform from which we could achieve independence and establish our sovereignty. Организация Объединенных Наций обеспечила нашему государству фундамент, на основе которого мы можем достичь независимости и утвердить наш суверенитет.
In this context, our relations with our neighbours continue to diversify. В связи с этим мы продолжаем всесторонне развивать отношения с нашими соседями.
After reviewing our activities within the United Nations, we have selected a number of areas as a priority in our work. Проведя обзор нашей деятельности в рамках Организации Объединенных Наций, мы определили несколько приоритетных направлений нашей работы.
Indeed, we demand our legitimate right to participate directly in the production and marketing of our resources. Мы требуем соблюдения нашего законного права на непосредственное участие в добыче и продаже наших ресурсов.
We refuse hegemony over our resources and interference in our affairs. Мы отвергаем гегемонистское господство над нашими ресурсами и вмешательство в наши дела.
We are very grateful to all our international partners who assisted us during this process of peacebuilding in our country. Мы очень признательны всем нашим международным партнерам, которые помогали нам в ходе этого процесса укрепления мира в нашей стране.
We remain committed to finding a solution that respects our territorial integrity and honours our sovereignty. Мы по-прежнему привержены поискам урегулирования, которое уважает нашу территориальную целостность и признает наш суверенитет.
We must, however, make changes relevant to our time and true to our Charter. Однако мы должны сделать перемены актуальными для нашего времени и верными по духу Уставу.
It is our submission that the international joint commission will help consolidate our efforts and bring about a speedier resolution of the problem. Мы считаем, что совместная международная комиссия поможет закрепить наши усилия и обеспечить скорейшее урегулирование проблемы.
Nonetheless, it is our belief that through renewed creative and constructive efforts, we will achieve our common goals. Тем не менее, мы считаем, что мы сможем добиться наших общих целей путем активизации творческих и конструктивных усилий.
We would like to explain our vote in the light of our basic and consistent position on the issue of nuclear disarmament. Мы хотели бы разъяснить наши мотивы голосования в свете нашей последовательной и принципиальной позиции по вопросу о ядерном разоружении.
We realize our responsibility and will continue our constitutional process for the ratification of the CTBT. Мы осознаем свою ответственность и будем продолжать свой конституционный процесс в целях обеспечения ратификации ДВЗЯИ.
On the practical level, we are transforming our facilities and utilizing our capabilities to carry out peaceful development programmes. На практическом уровне мы перестраиваем свои объекты и используем свои возможности по осуществлению программ мирного развития.
We will work with Japan, South Korea and all our partners to register our opposition to that provocative announcement. Вместе с Японией, Южной Кореей и всеми нашими партнерами мы намерены демонстрировать свое неприятие подобного провокационного заявления.
We stand firmly with our allies in the region and reaffirm our commitment to their security. Мы решительно поддерживаем своих союзников в этом регионе и вновь заявляем о своей приверженности делу обеспечения их безопасности.
It is important that we redouble our efforts with a view to achieving our goals. Мы должны удвоить свои усилия ради достижения этих целей.
Express our deep commitment to closely cooperate with our transit neighbours. Мы выражаем свою глубокую приверженность тесному сотрудничеству с соседними странами транзита.
We are seeing attempts to annihilate our institutions and our society. Мы наблюдаем попытки уничтожения наших институтов и всего нашего общества.
On our part, we have intensified our efforts to improve the socio-economic conditions of Ethiopia. Со своей стороны, мы активизировали усилия по улучшению социально-экономического положения в Эфиопии.
We will continue to do our utmost to live up to the high expectations with regard to our monitoring capabilities. Мы будем продолжать делать все, что в наших силах, чтобы оправдать ожидания в связи с нашими потенциалами мониторинга.
We express once again our hope for the success of our work. Мы хотели бы еще раз выразить надежду на успешное завершение нашей работы.
In conclusion, we hope that our dialogue will achieve its desired goal of leading our countries towards progress, prosperity and sustainable development. В заключение мы выражаем надежду на то, что наш диалог позволит нашей стране достичь цели обеспечения прогресса, процветания и устойчивого развития.
After it has concluded, we, the international community, will need to deepen our dialogue and strengthen our cooperation. После его завершения мы - международное сообщество - должны будем углубить наш диалог и укрепить наше сотрудничество.
We are fully prepared to share our experiences and build on our discussions with all concerned international organizations and partners. Мы полностью готовы поделиться нашим опытом и развивать наши обсуждения со всеми заинтересованными международными органами и партнерами.
Based on the results of our Web study, we launched our current project in February 2003. Опираясь на результаты данного веб-исследования, мы приступили к осуществлению нашего текущего проекта в феврале 2003 года.