Примеры в контексте "Our - Мы"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Мы
And we perfect, most dangerously, our children. И, что наиболее опасно, мы пытаемся сделать идеальными наших детей.
We think of our future as anticipated memories. Мы думаем о нашем будущем, как о предвкушаемом воспоминании.
We altered our ecological niche by creating civilization. Мы изменили нашу экологическую нишу, когда мы создали цивилизации.
I say we are ready for our own epic game. И я говорю, что мы готовы к нашей собственной эпической игре.
So we should embrace our difference and aim for challenge. Поэтому, мы должны принять наши различия, и стремиться к вызову.
We simply cannot store and maintain or recycle all our stuff. Мы просто не можем сохранять и поддерживать на одном уровне или рециклировать весь наш хлам.
We can use our tradition to navigate change. Мы можем использовать наши традиции для того, чтобы проводить изменения.
Amy, this is our weekend together. Эми, это наши выходные, которые мы проводим вместе.
That started our 15-year quest to get here. Так начался поиск длиной в 15 лет, и вот мы здесь.
Otherwise we wouldn't get our chance. Иначе что делали бы мы? - Становится интересно.
I'll miss our time together... Я скучаю по времени, которое мы проводили вместе...
I believe it was emptied long before our efforts begun. Сдаётся мне, что они ушли задолго до того, как мы начали что-то затевать.
And that we should accept our mortality With grace and dignity. И мы должны принять то, что мы смертны, со смирением и достоинством.
We have both returned to our vows until fate determines otherwise. Мы оба вернулись к данным нами клятвам, пока судьба не распорядится иначе.
We couldn't do anything in our house without her hearing it. Мы не могли ничего делать в этом доме, чтобы она не подслушивала нас.
Maybe then we can reschedule something with our parents. Может быть, тогда мы сможем перепланировать что-нибудь с нашими родителями.
He knocked us out right when we got our best lead. Он выбил нас из колеи прямо тогда, когда мы достигли нашей основной зацепки.
Creating this horrible thing is what broke our circle. Из-за того, что мы создали эту ужасную вещь, распался наш Круг.
We just served our last tea. Сегодня у нас много народа и мы только что подали последний чай.
Please prepare to deliver Genesis to us upon our arrival. Пожалуйста, приготовьтесь передать нам проект "Генезис" когда мы прибудем.
Using our console to order Reliant to lower her shields. Мы используем нашу консоль чтобы заставить "Уверенный" опустить свои щиты.
The only actions that we can control are our own. Единственные действия, которыми мы можем управлять, - это наши собственные.
Ali knew all of our secrets, but... Эли знала все наши секреты, но... мы не знали ни одного из её.
We treated you as one of our own. Мы обращались с тобой, как с одной из нас.
We erected our maypole for ossining's sesquicentennial. Мы возвели наше майское дерево в честь юбилея города Оссайнин.