| We guarantee full transparency of our service terms to our customers. | Мы гарантируем нашим Клиентам полную прозрачность условий предоставления наших услуг. |
| As professionals of our sphere, we keep working on the improvement of our work results. | Являясь профессионалами своего дела мы постоянно работаем над тем, чтобы улучшить результаты нашей работы. |
| In our case we have emulated the ISP assigned IP address 10.10.10.1 and 10.10.10.2 (our public addresses). | В нашем случае мы копировали провайдер назначит IP адреса 10.10.10.1 и 10.10.10.2 (наш публичных выступлениях). |
| The following to configure the encapsulation to be used with our tunnel, in our case we use GRE. | Следующие настройки инкапсуляции для использования с нашими туннель, в нашем случае мы используем GRE. |
| We may also share general statistical information regarding the use of our website with our affiliates and advertisers. | Мы также можем поделится общей статистической информацией относительно использования нашего вэб сайта с нашими представительствами и рекламодателями. |
| We are continuously improving our products and developing new machines to meet the specific requirements of our customers. | Мы непрерывно работаем над дальнейшим развитием и новыми машинами, чтобы удовлетворять возрастающие требования наших клиентов. |
| We are interested in long-term partnership with our clients, because our time and labour expenses decrease due to using materials from previous translations. | Мы заинтересованы в долгосрочном сотрудничестве с нашими клиентами, так как издержки и время, необходимое для перевода, снижаются благодаря повторному использованию материалов от предыдущих заказов. |
| In order to increase our productivity, effectiveness and quality of our services we take advantage of the contemporarily technological developments. | Чтобы повысить продуктивность, эффективность работы и качество услуг, мы используем новейшие технологические разработки. |
| We propose to place their advertisements on our resource to our real estate sellers and buyers. | Для продавцов недвижимости и покупателей мы предлагаем размещать свои объявления на нашем ресурсе. |
| If we make changes to this version of our privacy policy, we will post a notification on our home page. | Если мы изменяем имеющийся вариант Правил Конфиденциальности, мы разместим сообщение на нашей главной странице. |
| We are guided principles business-ethics in work with our partners and competitors, supporting faultless reputation of our organization. | Мы руководствуемся принципами бизнес-этики в работе с нашими партнерами и конкурентами, поддерживая безупречную репутацию нашей организации. |
| We express our appreciation to our partners, individuals and volunteers. | Мы выражаем свою признательность нашим партнерам, частным лицам и волонтерам. |
| We are sure our goals are same - to build continuous, long term and beneficial relationships with our clients. | Мы уверены, что наши цели совпадают - строить долгосрочные, продолжительные и взаимовыгодные отношения с нашими клиентами. |
| One weekend a month we use part of our showroom for a special display of one of our well-known brands. | Один уик-энд в месяц мы используем часть нашего выставочного зала для специального показа одного из наших известных брендов. |
| We will continually communicate with, and learn from our Customers to improve our products and services. | Мы будем постоянно общаться, и учиться у наших клиентов, чтобы улучшить наши продукты и услуги. |
| With our office in Eze Village - between Monaco and Nice - we offer our clients different kind of real estate services. | С нашим офисом в Деревне Eze - между Монако и Хороший - мы предлагаем нашим клиентам различный вид услуг недвижимого имущества. |
| We sincerely appreciate our success by success of our clients. | Мы осознанно оцениваем собственный успех успехами наших клиентов. |
| At the Boutique Residence we have made certain that the wellbeing of our Residents is guaranteed in our exclusive Spa and tranquil pool greenery. | В Boutique Residence мы добились того, чтобы комфорт наших резидентов было гарантирован нашим эксклюзивным SPA и успокаивающей зеленью у бассейна. |
| Thanks to our continuous growth, we seek new experts for our product development. | Вместе с постоянным ростом нашей фирмы мы испытываем потребность и в привлечении новых специалистов для дальнейшего развития нашей продукции. |
| Now i.m.table completely works on our own software code and uses our markers, which look different. | На сегодняшний день мы полностью отказались от использования reacTIVision в пользу собственных разработок. Теперь i.m.table использует наши маркеры, которые выглядят по-другому. |
| Thaks to your opinion we will try to make our services on highest level for our Customer. | Благодаря Вашему мнению мы будем стараться сделать наши услуги на самом высоком уровне для нашего Клиента. |
| We respect our guests and we share with them the best of what we have - our steaks. | Мы уважаем наших Гостей и делимся с ними самым лучшим - нашими стейками. |
| We achieve it due to the application of high technologies, powerful industrial resources of our Company, professionalism and experience of our specialists. | Мы достигаем этого за счет применения передовых технологий, мощных производственных ресурсов нашей Корпорации, профессионализма и опыта наших специалистов. |
| We value long-term cooperation with our Clients - it characterizes our professional recognition. | Мы дорожим долгосрочным сотрудничеством с нашими Клиентами - в этом заключается наше профессиональное признание. |
| We willingly pray and share our spiritual experience and understanding of the Gospels in our communities. | Мы охотно молимся в общинах и делимся нашим духовным опытом и понимание Божьего Слова. |