Примеры в контексте "Our - Мы"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Мы
We seek to realize our full potential to contribute to the global agenda. Мы стремимся к полной реализации своего потенциала и готовы вносить свой вклад в глобальную повестку дня.
We need to take our collective action against terrorism further. Мы должны и впредь осуществлять наши коллективные действия по борьбе с терроризмом.
We are using our national experience to help others in need. Мы используем свой национальный опыт для оказания помощи тем, кто в ней нуждается.
We young people must see that our peers think about this. Мы, молодежь, обязаны добиваться того, чтобы наши сверстники задумались над этим.
For us, their work deserves our utmost collective support. Мы считаем, что их работа заслуживает нашей самой активной коллективной поддержки.
We must maintain our political and financial commitments to this Treaty. Мы должны и далее сохранять приверженность Договору как в политическом, так и в финансовом плане.
We sadly note how strongly military complexes dominate our world. Мы с сожалением отмечаем, что доминирующее положение в мире занимают мощные военные комплексы.
Before we address our ambitious plans to reform our Organization, we must first agree on a number of premises and basics to secure our path towards the realization of our common objectives. Прежде чем приступить к реализации наших амбициозных планов реформирования Организации, мы должны в первую очередь согласовать ряд основных предварительных условий для того, чтобы проложить курс в направлении реализации наших общих целей.
Despite the increased public awareness today, we cannot rest on our laurels. Несмотря на нынешнюю высокую информированность населения о проблемах дорожного движения, мы не можем успокоиться на достигнутом.
In our opinion, if a consensus of heads of State or Government has developed on issues relevant to our work, it is our duty to take that consensus into account in our work. По нашему мнению, если главы государств и правительств пришли к консенсусу по вопросам, относящимся к нашей работе, мы обязаны принять этот консенсус во внимание.
The Vice-Chairman talks about our having dictated. Заместитель Председателя говорит о том, что мы навязали свою волю.
We reiterate our rejection of the increasing trend in this direction. Мы вновь заявляем о том, что мы отвергаем возрастающую тенденцию в этом направлении.
We also want to ensure that our industry does not whitewash blood diamonds. Мы также стремимся обеспечить, чтобы в нашем производстве не происходило отмывания «кровавых алмазов».
We must become more focused and action-oriented in our work. Мы должны быть более сосредоточенными и ориентированными на реальные решения в нашей работе.
While we confront terrorism our strategy must seek to eliminate this phenomenon comprehensively. В то время как мы боремся с терроризмом, наша стратегия должна заключаться в полной ликвидации этого явления.
We must exercise leadership rather than passively allowing others to chart our future. Мы должны взять на себя руководящую роль, а не быть пассивными наблюдателями, когда другие определяют за нас наше будущее.
This year we have strengthened our domestic legislation to punish such crimes. В этом году мы ужесточили наше внутреннее законодательство в целях обеспечения наказания за совершение таких преступлений.
We gratefully acknowledge our development partners. Мы выражаем нашим партнерам по развитию искреннюю благодарность.
We seek harmonization with larger contributors to align and combine our contributions. Мы стремимся к согласованию усилий с более крупными донорами, с тем чтобы упорядочить и объединить наши взносы.
Many milestones have been achieved in our national development effort. Благодаря нашим национальным усилиям в области развития мы сумели преодолеть целый ряд важных этапов.
We must now focus on making our ambitions real. Сегодня мы должны направлять наши усилия на претворение этих грандиозных планов в жизнь.
We therefore urge understanding and solidarity with our cause. Поэтому мы настоятельно призываем международное сообщество проявить понимание и солидарность с нами в этом вопросе.
We should enhance our efforts to avoid unnecessary duplication and repetition. Мы должны укреплять свои усилия, с тем чтобы избегать ненужных повторов и дублирования.
We wish publicly to thank other countries for having welcomed our refugees. Мы хотим с этой трибуны поблагодарить другие страны за то, что приняли наших беженцев.
We therefore resent assertions that question our sincerity or intentions. Поэтому мы отметаем заявления, в которых ставится под сомнение искренность наших намерений.