| And have our own intelligence sources. | И важно, чтобы мы это узнавали сами, а не от чужих. |
| We are just doing our jobs. | Я имею ввиду, мы просто делаем нашу работу. |
| We want you to join our circle. | Мы хотим, чтобы ты присоединилась к нашему кругу. |
| If we can keep our gate open... | Если мы сможем держать их открытыми столько же времени... |
| Please tell him we send our best. | Скажи ему, что мы желаем всего самого лучшего. |
| We do our best to help him. | Мы делаем всё что можем, чтобы помочь ему. |
| I wondered if we might recalibrate our strategy, is all. | Я подумал, если мы могли бы перенастроить наша стратегия, и все. |
| We cannot squander our resources, G'Kar. | Мы не можем пускать на ветер наши ресурсы, Джи-Кар. |
| Approximately three hours before receiving a reply to our first message. | Примерно три часа до того, как мы получим ответ на наше первое сообщение. |
| We've already set our story that Josh did it. | Мы уже построили наше дело таким образом, чтобы Джош выглядел виновным. |
| We get mileage out of our looks. | Мы получаем выгоду от того, как мы выглядим. |
| But he drinks more since our separation. | Стал пить еще больше, с тех пор, как мы развелись. |
| I still think of those letters we sent to our relatives. | Я всё ещё думаю о тех письмах, которые мы посылали своим близким. |
| We plan using our backs as receivers this year. | Мы планируем в этом году использовать наших бегущих, как ресиверов. |
| They want us to chase our tails. | Они хотят, чтобы мы устроили охоту за своими тенями. |
| It's where we had our honeymoon. | В том же, где мы провели медовый месяц. |
| Mars thinks it's our weapon. | Марс считает, что это наше оружие, а мы - наоборот. |
| We came down here to find our pet. | Мы спустились сюда, чтоб найти нашего питомца, Зубастика. |
| Protecting journalists and our right to receive information protects us. | Защищая журналистов и наше право на получение информации, мы защищаем себя. |
| And actually, we changed completely our flight plan. | И, в общем, мы полностью поменяли наш план полёта. |
| One of our regulars has requested we not serve you. | Один из наших постоянных клиентов попросил, чтобы мы не обслуживали вас. |
| This reminds me of our room when we lived on Lindbrook. | Это напоминает мне нашу комнату, когда мы жили в доме на Линдбрук. |
| Look, we've trademarked our name. | Смотри, мы зарегистрировали наше имя, как торговую марку. |
| I just want to do our jobs. | Я просто хочу, чтобы мы делали свою работу. |
| All we want is to protect our people. | Все, что мы хотим, так это защитить наших людей. |