Примеры в контексте "Our - Мы"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Мы
It is not our place to play judge. Мы не в том месте, чтобы играть в судей или в присяжных.
We will fix, sell, rent our services. Мы станем продавать, сдавать в аренду, предлагать наши способности.
Now we put another of our promises into effect. Теперь мы хотим показать, как осуществляется другая часть наших обязательств.
From our lips to his ear. Что мы будем делать? Будем свидетелями происходящего.
We filed our patent before they did. Мы подали заявку на патент раньше, чем они.
But we have never let fear determine our future. Но мы никогда не давали страху определять за нас нашу судьбу.
I hope we haven't done anything to misrepresent our country. Я надеюсь, что мы что-нибудь, чтобы искажать нашу страну не сделали.
Then maybe we should send in our own smooth operator. Тогда, быть может, мы должны отправить туда своего ловкого малого.
Tell him we want our money back. И скажи Ему, что мы хотели бы возврата денег.
Please consider whom we should choose as our central medium. Я прошу всех подумать о том, кого мы можем использовать в качестве центрального медиума.
Look, we feel terrible because this is really our mistake. Слушай, мы чувствуем себя ужасно, поскольку это на самом деле наша ошибка.
Hoping that our request will meet your understanding. Мы надеемся, что наша просьба будет встречена с пониманием.
We must invest now in our future to prevent disasters tomorrow. Мы должны сделать капиталовложения сейчас в наше будущее, для того чтобы предотвратить завтрашние катастрофы.
For our part, despite this tragedy, we remain determined to keep our hopes alive, and we shall continue our efforts for national reconstruction and for peace and prosperity in our country. Со своей стороны, несмотря на эту трагедию, мы преисполнены решимости сохранить наши надежды и будем продолжать усилия по национальному восстановлению и достижению мира и процветания в нашей стране.
And we still have to ensure that our principles, our Charter, our laws and our ethics are no longer flouted. И мы также должны обеспечить, чтобы наши принципы, наш Устав, наши законы и наши этические нормы более не попирались.
We borrow it from our children. Мы берем ее в долг у наших детей .
We therefore fervently hope that this Organization will respect the decision of our people. Поэтому мы искренне надеемся на то, что эта Организация с уважением отнесется к решению нашего народа.
For our part we prefer to rely on analyses by scientific experts. Мы же, со своей стороны, предпочитаем полагаться на анализы, выполненные научными экспертами.
We must all do our best to further develop this important organization. Мы должны сделать все, что в наших силах, с тем чтобы содействовать дальнейшему развитию этой важной организации.
We have defended our democratic convictions when endangered. Мы вставали на защиту наших демократических убеждений, когда им угрожала опасность.
As countries with limited resources, we find our mounting peace-keeping assessments quite burdensome. Как страны с ограниченными ресурсами, мы рассматриваем свои растущие начисленные взносы на цели операций по поддержанию мира довольно обременительными.
We continue to strive to make our societies even more tolerant. Мы будем продолжать прилагать усилия, с тем чтобы сделать наше общество более терпимым.
We pledge our support to work towards this end. Мы заверяем, что готовы поддержать усилия, направленные на достижение этой цели.
We regret that once again the sponsors could not accommodate our concerns. Мы вновь сожалеем о том, что соавторы не смогли согласиться с нашими концепциями.
We cannot effectively prevent any damage to our home and livelihoods. Мы не можем эффективно предотвратить ущерб, который наносится нашим домам и нашей жизни.