Примеры в контексте "Our - Мы"

Все варианты переводов "Our":
Примеры: Our - Мы
We should totally have them at our wedding. Мы, несомненно, должны заказать их на нашу свадьбу.
Murdered 32 of our friends and loved ones. Убито 32 наших друга и тех, кого мы любили.
And how we spend our time matters to you because... И то, как мы проводим свое время, волнует тебя, потому...
We are criminal banished from our world. Мы - преступники, которых изгнали из нашего мира.
We think we know what attacked our boys. Думаем, мы знаем, что напало на наших мальчиков.
We would like you to tutor our daughter. Мы хотим, чтобы ты взял шефство над нашей дочерью.
None of us can die until our job is done. Никто из нас не умрет, пока мы не выполним нашу задачу.
Hope we won't miss our ship. Надеюсь, что мы не упустим, наш корабль.
We can not allow our technology to hit you. Мы не можем допустить, чтобы наши технологии попали к вам.
We can put him in our moat. Мы можем поселить его в нашу канаву с водой.
We've decided to go our separate ways. Я забегал к ней с утра пораньше и мы решили, что дальше нам не по пути.
We shall name it of course after our beloved queen. Мы назовем ее, конечно же, в честь нашей возлюбленной королевы.
We all eventually turn into our mothers. Все мы в конце концов превращаемся в своих матерей.
We did everything in our power. Мы сделали всё, что в наших силах.
We all want our clients to be exonerated. Все мы хотим, что бы наши клиенты были свободны.
We're all writing our demands. (линда) Мы все записали свои требования.
Perhaps we should revisit our earlier assumptions. Возможно, мы должны вернуться к более ранним гипотезам.
Followed us home on our walk. Шел за нами, когда мы возвращались домой с прогулки.
We think he's our unsub. Да. Мы думаем, он наш неизвестный.
We're sharing our cars on WhipCar, our bikes on Spinlister, our offices on Loosecubes, our gardens on Landshare. Мы делимся своими автомобилями на WhipCar, велосипедами на Spinlister, офисами на Loosecubes, садовыми участками на Landshare.
Ade, I want our friendship back. Эйд, я хочу, чтобы мы снова стали подругами.
In our defense, we completely forgot you were here. В свое оправдание признаю, что мы абсолютно забыли о твоем присутствии.
You don't know our love. Вы не знаете нашей любви, мы счастливы вместе.
Every team must have their robot inspected before our games begin. Каждая команда должна провести проверку робота прежде, чем мы начнем наши соревнования.
We were practically in our own backyard. В сущности мы были у себя на заднем дворе.