Английский - русский
Перевод слова Oil
Вариант перевода Нефть

Примеры в контексте "Oil - Нефть"

Примеры: Oil - Нефть
We thought he could control Kurds, and keep the Iranians in their border and keep pumping oil for us. И мы думали, что он сможет контролировать Курдов, сдерживать Иранские границы и продолжать качать для нас нефть.
I don't expect you to dirty your hands planting the illicit oil. Я не жду, что вы замараете руки, подбросив незаконную нефть.
Income inequality, childhood diseases, big oil, your brother cutting the National Endowment of the Arts. Дифференциация доходов, детские болезни, нефть, Ваш брат, урезающий Национальный фонд искусств.
And not to forget, the source of our wealth, our oil. А так же, не надо забывать, источник нашего богатства, наша нефть.
It's a bargaining ploy to get us to lower the oil price. Это уловка, для того, чтобы заставить нас снизить цену на нефть.
The Daesh gives me oil. I give him gas. ИГИЛ даёт мне нефть, я даю им бензин.
A city could find oil or diamonds underground and it would not be so valuable as road space. Город мог бы обнаружить нефть или алмазы под землёй, и это не было бы настолько ценным, как дорожное пространство.
We don't even know what oil is. Мы даже не знаем, что такое нефть.
So very efficient vehicles, buildings and factories save oil and coal, and also natural gas that can displace both of them. Экономичные транспортные средства, здания и заводы экономят нефть и уголь, а также природный газ, который может их заменить.
Ryba hasn't shipped oil recently. Рыба в последнее время не отправляла нефть.
Full conversion to synthetic oil by winter changes everything. Полный переход на синтетическую нефть к зиме всё изменит.
The battery in this sense, is the crude oil. В этом смысле батарея - сырая нефть.
We know about the end of oil. Мы знаем, что нефть заканчивается.
I think in the near future, water will be worth more than oil or gold. Думаю, что в ближайшем будущем, вода станет куда ценнее, чем нефть и золото.
Single charge, let the oil do the work for me. Одиночный заряд и нефть поработает за меня.
No, I want you to take the oil. Нет, я хочу, чтобы вы забрали нефть.
If we do this, the government gets the oil, not you. Если пойдем на это, нефть получит государство, а не ты.
These are commodities, same as gold or oil. Это товары - такие же, как золото или нефть.
If they knew the oil were ours they would flatten us with a bulldozer. И если они узнают, что вся эта нефть наша, эти кровожадные звери раздавят нас бульдозером.
The oil belongs to Budapest District. Нефть в руках 8-го района Будапешта.
I mean, water is the new oil. В смысле, вода - это новая нефть.
Electronics, oil, automobiles, distribution, and telecommunications. Электроника, нефть, автомобили, транспортировка и телекоммуникации.
As you may or may not know, oil has been discovered in the Colombian jungle. Знаешь ты или не знаешь, в колумбийских джунглях нашли нефть.
In more than 60 developing countries and territories with no oil production at all, little exploration effort has been made. В более чем 60 развивающихся странах и территориях, где нефть вообще не добывается, нефтеразведочная деятельность практически не велась.
As with oil, unconventional gas resources are also extensive. Как и нефть, газ можно также добывать из нетрадиционных источников.