The new Guidelines were subsequently adopted on 30 November 2011. |
Новые руководящие принципы позднее были утверждены 30 ноября 2011 года. |
All three detainees declared that they were members of a Ginbot Sebat team captured on 1 November 2011. |
Все три задержанных лица заявили о том, что они являются членами группы «Гинбот Себат» и что они были взяты в плен 1 ноября 2011 года. |
The Government of the Sudan continued to reject the November 2011 map. |
Правительство Судана по-прежнему отказывается принять карту, предложенную в ноябре 2011 года. |
The election campaign was conducted from 28 October to 26 November 2011. |
Предвыборная кампания проводилась с 28 октября по 26 ноября 2011 года. |
On 23 November 2011, the Chairperson of the African Union Commission appointed Francisco Madeira of Mozambique as his Special Envoy on LRA. |
23 ноября 2011 года Председатель Комиссии Африканского союза назначил Франсишку Мадейру (Мозамбик) своим Специальным посланником по ЛРА. |
The main political development in the coming months will be the November 2012 presidential, parliamentary and local council elections. |
Главными политическими событиями в ближайшие несколько месяцев будут выборы президента и членов парламента и местных советов в ноябре 2012 года. |
The report is to be submitted no later than 15 November 2012. |
Доклад комитета должен быть представлен не позднее 15 ноября 2012 года. |
The Committee expressed its gratitude to the Government of Mexico for the contribution of $5,000 made on 8 November 2012. |
Комитет выразил признательность правительству Мексики за взнос в 5000 долл. США, сделанный 8 ноября 2012 года. |
In force as of 1 November 2006. |
Действует с 1 ноября 2006 года. |
Signature: Armenia (7 November 2013) |
Подписание: Армения (7 ноября 2013 года) |
Signature: Cambodia (7 November 2013) |
Подписание: Камбоджа (7 ноября 2013 года) |
Signature: Indonesia (7 November 2013) |
Подписание: Индонезия (7 ноября 2013 года) |
Signature: Nepal (7 November 2013) |
Подписание: Непал (7 ноября 2013 года) |
Signature: Thailand (7 November 2013) |
Подписание: Таиланд (7 ноября 2013 года) |
The deadline for applications has been extended to Friday, 15 November 2013. |
Срок подачи заявок продлен до пятницы, 15 ноября 2013 года. |
The General Assembly decided to convene a plenary meeting to consider agenda item 29 on Thursday, 21 November 2013. |
Генеральная Ассамблея постановила созвать пленарное заседание для рассмотрения пункта 29 повестки дня в четверг, 21 ноября 2013 года. |
Signature: Kuwait (11 November 2013) |
Подписание: Кувейт (11 ноября 2013 года) |
Acceptance: Bangladesh (13 November 2013) |
Принятие: Бангладеш (13 ноября 2013 года) |
Signature: Bahrain (21 November 2013) |
Подписание: Бахрейн (21 ноября 2013 года) |
(e-mails and), no later than Friday, 29 November 2013. |
(«ООН-женщины») (электронная почта и), не позднее пятницы, 29 ноября 2013 года. |
Judicial deliberations took place on 2 November 2012. |
2 ноября 2012 года состоялись судейские совещания. |
On 4 November 2011, the President issued an order extending once again the time limits for the submission of pleadings in this case. |
4 ноября 2011 года Председатель издал постановление о новом продлении сроков представления состязательных бумаг по данному делу. |
Ghana also filed with the Tribunal a statement in response on 28 November 2012. |
Кроме того, Гана подала в Трибунал 28 ноября 2012 года ответное заявление. |
21 November 2008: all uses of plant protection products containing trichlorfon were prohibited as from that date at the latest. |
21 ноября 2008 года: все виды применения содержащих трихлорфон продуктов для защиты растений были запрещены начиная с этой даты. |
This action was followed by the roll-out of the same phase to all peacekeeping missions on 1 November 2013. |
После этого 1 ноября 2013 года было завершено осуществление аналогичных проектов во всех миссиях по поддержанию мира. |