| The budget was presented at an intersessional meeting of the Commission on 10 November 2003. | Бюджет был представлен на межсессионном совещании Комиссии 10 ноября 2003 года. |
| 4 The analysis was sent to the directors of all national statistical offices on 3 November 2005. | 4 Материалы анализа были направлены руководителям всех национальных статистических органов 3 ноября 2005 года. |
| In its decision of 25 November 1996, the Commission found the complaint inadmissible. | В своем решении от 25 ноября 1996 года Комиссия сочла жалобу неприемлемой. |
| In accordance with law, the author was arrested on 26 November 1989. | В соответствии с законодательством автор был арестован 26 ноября 1989 года. |
| His arrest was sanctioned by the procurator on 29 November 1989. | Его арест был санкционирован прокурором 29 ноября 1989 года. |
| The Pest Central District Court has held hearings on 5 November 2003, 9 January and 13 February 2004. | Центральный районный суд Пешта проводил слушания 5 ноября 2003 года, 9 января и 13 февраля 2004 года. |
| In this context, it welcomes the signature of the Covenant by Kazakhstan on 17 November 2003. | В этой связи он приветствует подписание Пакта Казахстаном 17 ноября 2003 года. |
| This practice was discontinued in the Mission effective 14 November 2005. | Эта практика была прекращена Миссией 14 ноября 2005 года. |
| The twelfth meeting of the Council was held on 6 November 2002 in Madrid. | Двенадцатое совещание Совета состоялось 6 ноября 2002 года в Мадриде. |
| The defence case is due to commence on 1 November 2005. | Защита должна начать представление дела 1 ноября 2005 года. |
| Since November 2004, 22 new indictees have arrived at the ICTY. | С ноября 2004 года в МТБЮ поступило 22 новых обвиняемых. |
| The landmark resolution 1441 was adopted unanimously by the Council on 8 November 2002. | Знаковая резолюция 1441 была единогласно принята Советом 8 ноября 2002 года. |
| U Thant 3 November 1961-31 December 1971 | У Тан с З ноября 1961 года по 31 декабря 1971 года |
| At the extraordinary plenary session of 17 November 2005, elections were held for the presidency of the Tribunal. | На внеочередной пленарной сессии 17 ноября 2005 года состоялись выборы Председателя Трибунала. |
| 3 Press release from the Governor's Office, 29 November 2005. | З Пресс-релиз канцелярии губернатора, 29 ноября 2005 года. |
| Adopted this Fifth Day of November 2001 in Bandar Seri Begawan, Brunei Darussalam. | Принято 5 ноября 2001 года в Бандар-Сери-Бегаване, Бруней-Даруссалам. |
| The old passport will cease to be in use the last day of November, 2003. | Срок действия старого паспорта заканчивается в последний день ноября 2003 года. |
| The invoices are dated 2 November 1987 to June 1990. | Счета-фактуры датируются периодом со 2 ноября 1987 года по июнь 1990 года. |
| Payment under the contract was effected pursuant to a letter of credit dated 21 November 1988. | Оплата по контракту была произведена с аккредитива, датированного 21 ноября 1988 года. |
| Last November the Agency conveyed to the Democratic People's Republic of Korea a detailed programme of the entire verification process. | В ноябре прошлого года Агентство препроводило Корейской Народно-Демократической Республике подробную программу всего процесса контроля. |
| The Democratic Republic of the Congo has been subject to an economic blockade since November 1991. | С ноября 1991 года против Демократической Республики Конго стало применяться экономическое эмбарго. |
| The new structure will be in effect as from 1 November 2002. | Новая структура вступила в силу 1 ноября 2002 года. |
| On 27 November 2001, the Council of Ministers endorsed the draft bill and the President signed it. | 27 ноября 2001 года законопроект был одобрен Советом министров и подписан президентом. |
| (b) The performance of the Transitional Government since its installation on 1 November 2001. | Ь) деятельности Переходного правительства со времени его учреждения 1 ноября 2001 года. |
| Viewed and approved by the National Assembly in Luanda, 29 November 2000. | Рассмотрено и утверждено Национальной ассамблеей в Луанде 29 ноября 2000 года. |